原文: 嫩橙初破酒微温,银烛照黄昏。玉人座上娇如许,低低唱白雪阳春。谁管狂风过处,那知瑞雪屯门。
【乔牌儿】画堂更漏冷,金炉篆烟尽。厮偎厮抱心儿顺,百年姻两意肯。
【新水令】晓鸡三唱凤离群,空回首楚台云褪。枕上欢,霎儿恩。漏永更长,怎支持许多闷?
【搅筝琶】萦方寸,两叶翠眉颦。万想千思,行眠立盹。半世买风流,费尽精神。呆心儿掩然容易亲,吃不过温存。
【离亭宴煞】客窗夜永愁成阵,冷清清有谁存问?汉宫中金闺梦断,秦台上玉箫声尽。昨夜欢,今宵恨,都只为风风韵韵。相见话偏多,孤眠睡不稳。暮云楼阁景萧疏,秋水泛萍湖。几双鸣鹭蒹葭浦,昏鸦噪争宿林木。锁闲愁朱扉半掩,约西风绣帘低簌。
【乔牌儿】倦将鸳被舒,愁把黛眉蹙。戍楼寒角声凄楚,引初更催禁鼓。
【新水令】夜深香烬冷金炉,对银釭甚娘情绪。和泪看,寄来书。诉不尽相思,尽写做断肠句。
【搅筝琶】心怞忬,刚道不思虑。除饮香醪,醉时节睡足。但合眼见他来,欲语从初。言不尽受过无限苦,恰欲待欢娱。
【离亭宴煞】秋声儿也是无情物,忽惊回楚台人去。酒醒时鸾孤凤只,梦回时枕剩衾余。塞雁哀,寒蛩絮,会把离人对付。翠竹响西风,苍梧战秋雨。
译文及注释:
嫩橙初破酒微温,银烛照黄昏。玉人座上娇如许,低低唱白雪阳春。谁管狂风过处,那知瑞雪屯门。
(嫩橙初破,酒微温,银烛照亮黄昏。玉人坐在座上,娇艳如花,低声唱着《白雪阳春》。谁管狂风过处,不知道瑞雪堆积在门前。)
【乔牌儿】画堂更漏冷,金炉篆烟尽。厮偎厮抱心儿顺,百年姻两意肯。
(画堂里更漏冷,金炉里的烟已经熄灭。我们相互依偎,心意相顺,愿意百年姻缘。)
【新水令】晓鸡三唱凤离群,空回首楚台云褪。枕上欢,霎儿恩。漏永更长,怎支持许多闷?
(早晨鸡鸣三声,凤凰离群,我空回首楚台,云已经散去。枕上的欢愉,瞬间的恩爱。时间过得太慢,怎么忍受这么多的烦恼?)
【搅筝琶】萦方寸,两叶翠眉颦。万想千思,行眠立盹。半世买风流,费尽精神。呆心儿掩然容易亲,吃不过温存。
(思绪缠绕着我的心,两片翠绿的眉毛紧皱。千思万想,躺着也睡不着。半生追求风流,花费了太多的精力。傻傻的心容易被感动,却无法承受温柔的呵护。)
【离亭宴煞】客窗夜永愁成阵,冷清清有谁存问?汉宫中金闺梦断,秦台上玉箫声尽。昨夜欢,今宵恨,都只为风风韵韵。相见话偏多,孤眠睡不稳。暮云楼阁景萧疏,秋水泛萍湖。几双鸣鹭蒹葭浦,昏鸦噪争宿林木。锁闲愁朱扉半掩,约西风绣帘低簌。
(客房里夜色漫长,愁绪如阵,冷清清的,谁还在问候?汉宫中的金闺梦已破,秦台上的玉箫声已尽。昨夜欢愉,今宵却充满了怨恨,都因为那风风韵韵的事情。相见时话太多,孤眠难以入眠。楼阁中的景色萧疏,秋水泛起萍叶,几只鸣鹭在蒹葭浦中,昏鸦争着栖息在林木上。愁绪缠绕着我,朱红的门扉半掩,约着西风,绣帘低垂。)
【乔牌儿】倦将鸳被舒,愁把黛眉蹙。戍楼寒角声凄楚,引初更催禁鼓。
(疲惫的我舒展开鸳鸯被,愁绪让我的黛眉皱起。戍楼上的寒角声凄楚,引着初更的到来,催促着禁鼓的敲响。)
【新水令】夜深香烬冷金炉,对银釭甚娘情绪。和泪看,寄来书。诉不尽相思,尽写做断肠句。
(夜深了,香烬已经冷却,金炉里没有了火光。对着银釭,我的情绪很娘。含泪看着寄来的书,无法尽述相思之苦,只能写下伤心的句子。)
【搅筝琶】心怞忬,刚道不思虑。除饮香醪,醉时节睡足。但合眼见他来,欲语从初。言不尽受过无限苦,恰欲待欢娱。
(心中忧愁,刚愎自用,没有思虑。除了喝香醪,醉时才能睡得安稳。但是一合上眼,就见到他的身影,想要开口说话。无法尽述受过的苦难,只想等待欢娱的到来。)
【离亭宴煞】秋声儿也是无情物,忽惊回楚台人去。酒醒时鸾孤凤只,梦回时枕剩衾余。塞雁哀,寒蛩絮,会把离人对付。翠竹响西风,苍梧战秋雨。
(秋天的声音也是无情的,忽然惊醒,发现楚台上的人已经离去。酒醒时只有孤鸾和凤凰相伴,梦回时只剩下一床的衾被。塞外的雁儿哀鸣,寒蛩在飞舞,都在提醒着离别的痛苦。翠竹在西风中响起,苍梧在秋雨中战斗。)
注释:
嫩橙:指刚刚成熟的橙子。
银烛:用银制成的蜡烛。
玉人:指美女。
白雪阳春:指白雪覆盖的春天。
狂风过处:指风势猛烈。
瑞雪屯门:指好运降临。
更漏:古代计时器。
金炉:用金制成的香炉。
厮偎厮抱:指亲密相依。
姻:婚姻。
晓鸡:指早晨的鸡叫声。
凤离群:指凤凰离开了群体。
楚台:楚国的台地。
漏永更长:指时间过得很慢。
搅筝琶:指弹奏古琴和琵琶。
萦方寸:指心中缠绕不去。
翠眉颦:指眉头紧皱。
温存:指温柔的关怀。
离亭宴煞:指在离别的宴会上演奏的曲子。
客窗:指客房的窗户。
金闺:指皇宫中的女子。
秦台:指秦国的台地。
箫声:指箫的声音。
风风韵韵:指风流的样子。
孤眠:指独自一人睡觉。
萍湖:指水面上漂浮的萍蓬。
鸣鹭:指鹭鸟的叫声。
蒹葭浦:指生长蒲草的河滨。
昏鸦:指傍晚时的乌鸦。
锁闲愁:指关上门窗,感到孤独忧愁。
朱扉:指红色的门扉。
约西风:指与西风相约。
鸳被:指双人被子。
黛眉:指深色的眉毛。
戍楼:指边防的楼台。
寒角:指吹奏边防号角的人。
初更:指夜晚的第一更。
银釭:用银制成的灯。
断肠句:指表达深情的诗句。
怞忬:指心情激动。
饮香醪:指喝香醇的酒。
苦:指经历的痛苦。
秋声儿:指秋天的声音。
鸾孤凤只:指鸾凤分离。
衾余:指剩下的被子。
塞雁:指迁徙的大雁。
寒蛩:指在寒冷时鸣叫的蟋蟀。
翠竹:指绿色的竹子。
苍梧:指苍梧山,古代传说中的仙山。
译文及注释详情»
商衟简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!