《【仙吕】醉扶归_秃指甲十指》拼音译文赏析

  • xiān
    zuì
    guī
    _
    zhǐ
    jiǎ
    shí
    zhǐ
  • [
    yuán
    ]
    guān
    hàn
    qīng
  • zhǐ
    jiǎ
  • shí
    zhǐ
    sǔn
    xiù
    pěng
    jīn
    zūn
    shā
    yín
    zhēng
    zhēn
    róu
    yǎng
    tiān
    shēng
    dùn
    zòng
    yǒu
    xiāng
    leì
    hén
    suǒ
    quán
    tóu

原文: 秃指甲
十指如枯笋,和袖捧金樽;搊杀银筝字不真,揉痒天生钝。纵有相思泪痕,索把拳头揾。



译文及注释
秃指甲

十个手指像干枯的竹笋,拿着袖子捧着金酒杯;弹着银筝却弹不准字,揉搓着痒痒的手指,生来就是迟钝。即使有相思的泪痕,也只能用拳头揉搓
注释:
秃指甲:指指甲上没有光泽,呈现干燥、粗糙的状态,类似于秃木头。这里用来形容诗人手指干燥粗糙,没有光泽。


译文及注释详情»


关汉卿简介: 关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家,汉族,解州人(今山西省运城),号已斋(一作一斋)、已斋叟,与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。他是中国古代戏曲创作的代表人物,以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。他的作品主要表现了他对社会现实的深刻洞察,以及对人性深刻的揭示,具有极高的艺术价值和文化内涵。