原文: 对琴台、不堪尘涴,春风微露纤指。峥嵘鹤膝翘空势,取次著花安蕊。偏有意。把竹外一枝,飞洒轻烟里。月良如洗。又底事丹青,何须水墨,虚白阚清泚。
华堂暮,珍重休弹尘尾。静中留此佳致。桥西几度香浮处,回首都随流水。闲徒倚。叹汨没黄埃,变幻皆如此。蜚廉莫起。待别有神人,风斤一运,和影上窗纸。
译文及注释:
对琴台,不堪尘涴,春风微露纤指。峥嵘鹤膝翘空势,取次著花安蕊。偏有意。把竹外一枝,飞洒轻烟里。月良如洗。又底事丹青,何须水墨,虚白阚清泚。
华堂暮,珍重休弹尘尾。静中留此佳致。桥西几度香浮处,回首都随流水。闲徒倚。叹汨没黄埃,变幻皆如此。蜚廉莫起。待别有神人,风斤一运,和影上窗纸。
对琴台:对着琴台,不堪尘垢,
春风微露纤指。峥嵘鹤膝翘空势,
取次著花安蕊。偏有意。把竹外一枝,
飞洒轻烟里。月亮如洗。又底事丹青,
何须水墨,虚白阚清泚。
华堂暮,珍重休弹尘尾。静中留此佳致。
桥西几度香浮处,回首都随流水。闲人倚。
叹汨没黄埃,变幻皆如此。蜚廉莫起。
待别有神人,风斤一运,和影上窗纸。
注释:
对琴台:指古代宫廷中演奏音乐的地方。
不堪尘涴:形容琴台上积满了灰尘。
春风微露纤指:春风轻轻吹拂,露出纤细的手指。
峥嵘鹤膝翘空势:形容琴台上的人姿态威严高雅,像仙鹤一样挺立。
取次著花安蕊:指弹奏琴时,手指轻轻触动琴弦,如同采摘花朵一样。
偏有意:表示有意而为。
竹外一枝:指竹子外面的一枝。
飞洒轻烟里:形容竹子的枝叶在轻烟中飘散。
月良如洗:形容月光明亮洁净。
又底事丹青:又有什么需要用红色和青色的颜料来描绘。
何须水墨:为什么还需要用水和墨来作画。
虚白阚清泚:形容画面上的空白处清晰明亮。
华堂暮:华丽的宫殿在黄昏时分。
珍重休弹尘尾:珍重地停止弹奏,不再扬起尘埃。
静中留此佳致:在宁静中保留这美好的景象。
桥西几度香浮处:在桥的西边,几次看到香烟飘浮的地方。
回首都随流水:回头看,都随着流水的流动。
闲徒倚:闲散的人倚靠着。
叹汨没黄埃:叹息着黄土被掩埋。
变幻皆如此:一切都是如此变幻无常。
蜚廉莫起:不要轻易妄动。
待别有神人:等待有才华的人。
风斤一运:风吹动,一切都改变。
和影上窗纸:与窗纸上的影子相互交融。
译文及注释详情»
颜奎简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!