《摸鱼儿(尘梅)》拼音译文赏析

  • ér
    chén
    meí
  • [
    sòng
    ]
    yán
    kuí
  • duì
    qín
    tái
    kān
    chén
    chūn
    fēng
    weī
    lòu
    xiān
    zhǐ
    zhēng
    róng
    qiào
    kōng
    shì
    zhù
    huā
    ān
    ruǐ
    piān
    yǒu
    zhú
    wài
    zhī
    feī
    qīng
    yān
    yuè
    liáng
    yòu
    shì
    dān
    qīng
    shuǐ
    bái
    kàn
    qīng
  • huá
    táng
    zhēn
    chóng
    xiū
    dàn
    chén
    weǐ
    jìng
    zhōng
    liú
    jiā
    zhì
    qiáo
    西
    xiāng
    chù
    huí
    shǒu
    suí
    liú
    shuǐ
    xián
    tàn
    huáng
    biàn
    huàn
    jiē
    feǐ
    lián
    dài
    bié
    yǒu
    shén
    rén
    fēng
    jīn
    yùn
    yǐng
    shàng
    chuāng
    zhǐ

原文: 对琴台、不堪尘涴,春风微露纤指。峥嵘鹤膝翘空势,取次著花安蕊。偏有意。把竹外一枝,飞洒轻烟里。月良如洗。又底事丹青,何须水墨,虚白阚清泚。
华堂暮,珍重休弹尘尾。静中留此佳致。桥西几度香浮处,回首都随流水。闲徒倚。叹汨没黄埃,变幻皆如此。蜚廉莫起。待别有神人,风斤一运,和影上窗纸。



译文及注释
对琴台,不堪尘涴,春风微露纤指。峥嵘鹤膝翘空势,取次著花安蕊。偏有意。把竹外一枝,飞洒轻烟里。月良如洗。又底事丹青,何须水墨,虚白阚清泚。
华堂暮,珍重休弹尘尾。静中留此佳致。桥西几度香浮处,回首都随流水。闲徒倚。叹汨没黄埃,变幻皆如此。蜚廉莫起。待别有神人,风斤一运,和影上窗纸。

对琴台:对着琴台,不堪尘垢,
春风微露纤指。峥嵘鹤膝翘空势,
取次著花安蕊。偏有意。把竹外一枝,
飞洒轻烟里。月亮如洗。又底事丹青,
何须水墨,虚白阚清泚。

华堂暮,珍重休弹尘尾。静中留此佳致。
桥西几度香浮处,回首都随流水。闲人倚。
叹汨没黄埃,变幻皆如此。蜚廉莫起。
待别有神人,风斤一运,和影上窗纸。
注释:
对琴台:指古代宫廷中演奏音乐的地方。
不堪尘涴:形容琴台上积满了灰尘。
春风微露纤指:春风轻轻吹拂,露出纤细的手指。
峥嵘鹤膝翘空势:形容琴台上的人姿态威严高雅,像仙鹤一样挺立。
取次著花安蕊:指弹奏琴时,手指轻轻触动琴弦,如同采摘花朵一样。
偏有意:表示有意而为。
竹外一枝:指竹子外面的一枝。
飞洒轻烟里:形容竹子的枝叶在轻烟中飘散。
月良如洗:形容月光明亮洁净。
又底事丹青:又有什么需要用红色和青色的颜料来描绘。
何须水墨:为什么还需要用水和墨来作画。
虚白阚清泚:形容画面上的空白处清晰明亮。
华堂暮:华丽的宫殿在黄昏时分。
珍重休弹尘尾:珍重地停止弹奏,不再扬起尘埃。
静中留此佳致:在宁静中保留这美好的景象。
桥西几度香浮处:在桥的西边,几次看到香烟飘浮的地方。
回首都随流水:回头看,都随着流水的流动。
闲徒倚:闲散的人倚靠着。
叹汨没黄埃:叹息着黄土被掩埋。
变幻皆如此:一切都是如此变幻无常。
蜚廉莫起:不要轻易妄动。
待别有神人:等待有才华的人。
风斤一运:风吹动,一切都改变。
和影上窗纸:与窗纸上的影子相互交融。


译文及注释详情»


颜奎简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!