《清平乐(留静得)》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
    liú
    jìng
  • [
    sòng
    ]
    yán
    kuí
  • liú
    jūn
    shào
    zhù
    qiě
    dài
    qíng
    shí
    shēn
    shuǐ
    yún
    jiān
    míng
    táng
    huā
  • zūn
    qián
    jìn
    qíng
    shàng
    míng
    xián
    shēng
    èr
    shí
    fān
    fēng
    hòu
    绿
    yīn
    fāng
    cǎo
    cháng
    tíng

原文: 留君少住。且待晴时去。夜深水鹤云间语。明日棠梨花雨。
尊前不尽余情。都上鸣弦细声。二十四番风後,绿阴芳草长亭。



译文及注释
留下君子少住。暂且等待晴天时离去。夜深时,水中的鹤在云间交谈。明天,棠梨花下会有雨水。

在您的面前,我无法尽情表达我的感情。只能弹奏着细腻的琴声。经历了二十四番风雨之后,绿草长亭上的阴影更加浓郁芬芳。
注释:
留君少住:请你留下来少住一会儿。
且待晴时去:等到天晴的时候再离开。
夜深水鹤云间语:夜深了,水中的鹤在云中相互呼语。
明日棠梨花雨:明天将会下起棠梨花雨。

尊前不尽余情:在你面前无法尽情表达我的感情。
都上鸣弦细声:都城上鸣响琴弦,声音细腻。
二十四番风后:经历了二十四次风雨之后。
绿阴芳草长亭:绿草葱茏的长亭。


译文及注释详情»


颜奎简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!