《应天长(曲院荷风)》拼音译文赏析

  • yìng
    tiān
    cháng
    yuàn
    fēng
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
  • huàn
    qiáo
    fǎng
    tiān
    liǔ
    xiān
    qiàn
    jīn
    miàn
    shuǐ
    chuāng
    rǎn
    xiāng
    niàng
    chūn
    tián
    tián
    chù
    chéng
    àn
    绿
    zhèng
    wàn
    beì
    fēng
    xié
    chù
    luàn
    ōu
    xìn
    shuāng
    yuān
    shuì
    yóu
    shú
  • hái
    yǒng
    jīn
    lóu
    gòng
    diāo
    lán
    huàn
    shā
    rén
    qīng
    bié
    róng
    huàn
    liáng
    tíng
    tíng
    yǐng
    jīng
    yàn
    rěn
    dào
    shǒu
    yòu
    chéng
    qīng
    chù
    qiāo
    niǎn
    huā
    xīn
    shì
    céng

原文: 换桥度舫,添柳护堤,坡仙题欠今续。四面水窗如染,香波酿春麹。田田处,成暗绿。正万羽、背风斜矗。乱鸥去,不信双鸳,午睡犹熟。
还记涌金楼,共抚雕阑,低度浣沙曲。自与故人轻别,荣枯换凉燠。亭亭影,惊艳目。忍到手、又成轻触。悄无语,独捻花须,心事曾卜。



译文及注释
换桥度舫,添柳护堤,坡仙题欠今续。
换桥渡船,增添柳树保护堤岸,山坡仙人的题字今日继续。

四面水窗如染,香波酿春麹。
四周水面如染色,香波酿成了春天的酒麴。

田田处,成暗绿。正万羽、背风斜矗。
田地处处,长满了深绿色。正是成千上万只鸟儿,背风斜立。

乱鸥去,不信双鸳,午睡犹熟。
混乱的海鸥飞走了,不相信双鸳鸯,午睡依然酣畅。

还记涌金楼,共抚雕阑,低度浣沙曲。
还记得涌金楼,一起抚摸雕花栏杆,低声演唱浣沙曲。

自与故人轻别,荣枯换凉燠。
自己与故人轻轻分别,荣华与衰败交替。

亭亭影,惊艳目。忍到手、又成轻触。
婀娜多姿的身影,惊艳了眼目。忍不住伸手触摸,又变成了轻轻触碰。

悄无语,独捻花须,心事曾卜。
悄无声息,独自拈花须,心事曾经卜算过。
注释:
换桥度舫:指换一座桥,渡过船。意为改变环境,寻求新的体验。
添柳护堤:在堤岸上增添柳树,用来保护堤岸不被水冲垮。
坡仙题欠今续:指坡仙(古代文人)的诗题还没有续写完,需要继续完成。
四面水窗如染:四周的水景透过窗户映入眼帘,如同染色一般美丽。
香波酿春麹:指水中的波浪像酿造春麦一样香甜。
田田处,成暗绿:形容田地郁郁葱葱,呈现出深绿色。
正万羽、背风斜矗:形容鸟群在风中展翅飞翔,姿态优美。
乱鸥去,不信双鸳:乱鸥指飞翔的鸥鸟,不相信它们会离开,不相信双鸳鸯会分离。
午睡犹熟:指午睡时睡得很熟,形容心情宁静。
涌金楼:指一座金碧辉煌的楼阁。
共抚雕阑:一起抚摸雕刻精美的栏杆。
低度浣沙曲:低声演唱浣沙曲,指共同欣赏音乐。
自与故人轻别:与故人轻轻告别。
荣枯换凉燠:指荣华富贵与枯萎凋零的变迁,换来了凉爽和温暖。
亭亭影,惊艳目:形容身影婀娜多姿,令人惊艳。
忍到手、又成轻触:形容心中的感受强烈到忍不住想要触摸。
悄无语,独捻花须:安静无言,独自拈弄花朵的花蕊。
心事曾卜:指曾经卜问过心中的事情。


译文及注释详情»


张矩简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!