《应天长(断桥残雪)》拼音译文赏析

  • yìng
    tiān
    cháng
    duàn
    qiáo
    cán
    xuě
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
  • xiǎo
    gāo
    shuǐ
    zhǎng
    shān
    jiàn
    juàn
    yún
    yòu
    jiàn
    àn
    róng
    shū
    líng
    huā
    zhào
    xīn
    héng
    xié
    shù
    xiāng
    weì
    beǐ
    qiàn
    diǎn
    zhuì
    shǔ
    shāo
    shū
    duàn
    cháng
    chù
    yǐng
    qīng
    xiāo
    xiū
    yuàn
    shuāng
    zhú
  • lián
    shàng
    yǒng
    jīn
    lóu
    jiǔ
    yàn
    róng
    jīn
    shì
    chūn
    zuì
    hǎo
    bàn
    cán
    què
    dēng
    lín
    kuài
    xīn
    yáo
    tái
    mèng
    chūn
    weì
    gēng
    kàn
    chuāng
    tián
    qiáo
    wài
    liǔ
    xià
    yín
    biān
    guī
    chèn
    yóu
    zhú

原文: 甃澌冱晓,篙水涨漪,孤山渐卷云簇。又见岸容舒腊,菱花照新沐。横斜树,香未北。倩点缀、数梢疏玉。断肠处,日影轻消,休怨霜竹。
帘上涌金楼,酒滟酥融,金缕试春曲,最好半残鳷鹊,登临快心目。瑶台梦,春未足。更看取、洒窗填屋。灞桥外,柳下吟鞭,归趁游烛。



译文及注释
甃(zhú)澌冱(hù)晓,篙水涨漪,孤山渐卷云簇。又见岸容舒腊,菱花照新沐。横斜树,香未北。倩点缀、数梢疏玉。断肠处,日影轻消,休怨霜竹。
帘上涌金楼,酒滟酥融,金缕试春曲,最好半残鳷鹊,登临快心目。瑶台梦,春未足。更看取、洒窗填屋。灞桥外,柳下吟鞭,归趁游烛。

译文:
清晨,水面泛起涟漪,孤山渐渐被云雾包围。岸边的景色宜人,菱花照亮了新的一天。树枝斜倚,香气未散。点缀其中的几片树叶,像玉石一样稀疏。在伤感之处,阳光的影子轻轻消散,不要怨恨霜冻的竹子。

帘子上涌动着金色的楼阁,酒水泛起细小的泡沫,金丝线试着演奏春天的曲调,最好的是半残的鸟儿和鹊鸟,登临高处,心情愉快。瑶台上的梦境,春天还不够充足。再看看窗外,洒下一些阳光填满屋子。在灞桥之外,柳树下吟唱着诗歌,归家时顺便点燃游烛。
注释:
甃澌冱晓:甃(zhòu)澌(sī)冱(hù)晓(xiǎo)指清晨时分,寒冷的天气。

篙水涨漪:篙(gāo)水涨漪指船篙搅动水面,形成涟漪。

孤山渐卷云簇:孤山渐卷云簇指孤立的山峰逐渐被云雾包围。

岸容舒腊:岸容舒腊指岸边的景色宽广开阔,显得宜人。

菱花照新沐:菱花照新沐指菱花的倒影映在新沐的水面上。

横斜树,香未北:横斜树,香未北指树木倾斜,花香还未散去。

倩点缀、数梢疏玉:倩点缀、数梢疏玉指花朵点缀在树梢上,显得稀疏而美丽。

断肠处,日影轻消:断肠处,日影轻消指在令人伤感的地方,阳光的影子轻轻消散。

休怨霜竹:休怨霜竹指不要怨恨冰冷的竹子。

帘上涌金楼:帘上涌金楼指帘子上涌动着金色的楼阁。

酒滟酥融:酒滟酥融指酒水泛起波浪,酥融指酥软细腻。

金缕试春曲:金缕试春曲指用金线绣出的春天的曲调。

最好半残鳷鹊:最好半残鳷鹊指最美的半残的鸟儿。

登临快心目:登临快心目指登上高处,心情愉悦。

瑶台梦,春未足:瑶台梦,春未足指在梦中体验到了美好的仙境,但春天的美景还不够。

更看取、洒窗填屋:更看取、洒窗填屋指进一步观赏美景,让美景填满整个屋子。

灞桥外,柳下吟鞭:灞桥外,柳下吟鞭指在灞桥外,柳树下吟唱诗歌。

归趁游烛:归趁游烛指在游玩之后,回家时点燃蜡烛。


译文及注释详情»


张矩简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!