《更漏子》拼音译文赏析

  • gēng
    lòu
  • [
    sòng
    ]
    luó
  • wǎn
    cháo
    shēng
    liáng
    yuè
    yuǎn
    shān
    shōu
    yuè
    zhào
    qiáng
    rén
    jiān
    xiàn
    máng
    shí
    tóu
    chéng
    西
    beǐ
    jiǎo
    yǎo
    yǎo
    tiān
    luò
  • hún
    guāng
    qīng
    cuī
    yáng

原文: 晚潮生,凉月细。一抹远山无蒂。收越棹,起吴樯。人间何限忙。石头城,西北角。杳杳天低鹘落。
浑不似,此波光。清歌催夕阳。



译文及注释
晚潮生,凉月细。一抹远山无蒂。
晚潮涌起,凉爽的月光细腻。远山的轮廓没有尽头。

收越棹,起吴樯。人间何限忙。
收起船桨,扬起吴帆。人世间何必如此忙碌。

石头城,西北角。杳杳天低鹘落。
石头城,位于西北角。天空昏暗,鹘鸟飞落。

浑不似,此波光。清歌催夕阳。
一片浑浊的水面,与这波光不相似。悠扬的歌声催促夕阳西下。
注释:
晚潮生:晚上潮水涨起来。
凉月细:凉爽的月光柔细。
一抹远山无蒂:远处的山峰看起来没有根基。
收越棹:收起划船的桨。
起吴樯:升起吴国的船帆。
人间何限忙:人世间的事情何止繁忙。
石头城:指古代的城市。
西北角:城市的西北角落。
杳杳天低鹘落:天空昏暗,鹘鸟飞落。
浑不似:完全不像。
此波光:这种光芒。
清歌催夕阳:悠扬的歌声催促夕阳下山。


译文及注释详情»


罗椅简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!