原文: 枕痕如劚。一线红生肉。睡起娇羞无语,远山坐对横轴。
烧香频祷祝。偷把简儿读。字在那人何在,泪珠飞下蔌蔌。
译文及注释:
枕痕如劚:枕头上的痕迹像刀劈一样深。
一线红生肉:一条红线勾勒出鲜血。
睡起娇羞无语:醒来时娇羞地无话可说。
远山坐对横轴:远山坐在横轴上。
烧香频祷祝:经常烧香祈祷祝福。
偷把简儿读:偷偷地读简儿(古代的纸片书)。
字在那人何在:字在哪个人身上,那个人又在哪里?
泪珠飞下蔌蔌:泪珠飞落下来,滴答作响。
注释:
枕痕如劚:枕头上的痕迹像刀割一样深。形容作者夜间辗转反侧,难以入眠。
一线红生肉:枕头上的痕迹像一条红线,形容作者的痛苦和煎熬。
睡起娇羞无语:醒来后,娇羞的样子无言以对。形容作者醒来后的羞愧和无奈。
远山坐对横轴:远山像是坐在横轴上。形容作者在床上躺着,远山的景色正好在眼前。
烧香频祷祝:经常烧香祈祷和祝福。形容作者虔诚地祈祷和祝福。
偷把简儿读:偷偷地读简儿(古代的纸片)。形容作者偷偷地阅读书籍。
字在那人何在:字在哪里,那个人在哪里。形容作者思念远方的人,不知道他在何处。
泪珠飞下蔌蔌:眼泪像珍珠一样飞溅下来。形容作者悲伤时眼泪滴落的情景。
译文及注释详情»
赵希蓬简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!