《摸鱼儿(闽漕王幼学作碧湾丹嶂堂,歌此词,以墨本见寄,依韵和之)》拼音译文赏析

  • ér
    mǐn
    cáo
    wáng
    yòu
    xué
    zuò
    wān
    dān
    zhàng
    táng
    běn
    jiàn
    yùn
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    mài
  • yuán
    chéng
    shēng
    qīng
    qiào
    nán
    gāo
    jiān
    liú
    gēng
    biàn
    便
    shì
    yuán
    chéng
    yàng
    kěn
    wǎng
    xún
    chǐ
    céng
    zhí
    shuō
    shè
    ān
    weī
    kòu
    lóng
    chí
    é
    míng
    shí
    zhú
    què
    huì
    dān
    shān
    lái
    chí
    cuì
    jié
    duì
    wān
  • chéng
    qīng
    xiá
    nài
    dēng
    lín
    yǒu
    meí
    shān
    shí
    fǎng
    访
    xiān
    shén
    xiān
    piān
    gōng
    xīn
    shì
    jiàn
    wǎn
    rán
    qián
    jiān
    yǒu
    xiān
    jiàn
    zhù
    guī
    xiāo
    jūn
    wáng
    tiān
    hūn
    yào
    xiǎn
    zhōu
    zhī
    qīng
    zhù
    gōng
    wài
    xiàng
    shuí

原文: 昔元城、一生清峭,南都高卧坚壁。留耕便是元城样,何肯枉吾寻尺。曾直笔。说社稷安危,屡叩龙墀额。明时逐客。却惠顾丹山,来持翠节,对此一湾碧。
澄清暇,无奈登临有癖。梅山时访仙迹。神仙偏喜公心事,一见莞然前席。间不得。有先见著龟,消得君王忆。天阍不隔。要济险孤舟,支倾一柱,公外向谁觅。



译文及注释
昔日的元城,一生清峭,南都高卧在坚固的城墙上。留下农耕的痕迹就是元城的样子,怎么肯让我白白寻找。曾经直言不讳地说社稷的安危,屡次叩拜在龙墀前。明时追随客人,却亲切地光顾丹山,带着翠绿的节杖来到这片碧水面前。

澄清的时光,无奈登临却有一种癖好。梅山时常寻访仙迹。神仙们偏爱公心事,一见面就欣然坐在前席上。不时地有先见之明,预知龟兆,让君王回忆起来。天阍不会隔绝,要渡过险恶的孤舟,需要支撑起一根柱子,公公,你向外寻找谁呢?
注释:
昔元城:古代的元城,指古代的都城。
一生清峭:指作者一生清高、高洁。
南都高卧坚壁:指作者在南方的都城高高在上地居住。
留耕便是元城样:指作者留在农田中务农,与元城的生活方式相似。
何肯枉吾寻尺:指作者不愿意白白浪费自己的才华。
曾直笔:指作者曾经直接给皇帝写信。
说社稷安危:指作者对国家的安危进行忠告。
屡叩龙墀额:指作者多次上朝向皇帝请命。
明时逐客:指作者在明朝时被迫离开。
却惠顾丹山:指作者回到丹山(指故乡)时,得到皇帝的亲自接见。
来持翠节:指皇帝亲自赐予作者翠节(指官职)。
对此一湾碧:指作者对此感到非常高兴和满意。

澄清暇:指作者清净宁静的时光。
无奈登临有癖:指作者无法抵挡登临山巅的癖好。
梅山时访仙迹:指作者在梅山中寻找仙迹。
神仙偏喜公心事:指神仙们特别喜欢关心人间的公共事务。
一见莞然前席:指神仙们一见到作者就欣然坐在他的座位上。
间不得:指作者无法与神仙们有更多的交流。
有先见著龟:指作者有预知未来的能力。
消得君王忆:指作者能够帮助君王回忆起过去的事情。
天阍不隔:指作者与天神之间没有隔阂。
要济险孤舟:指作者要冒险渡过危险的孤舟。
支倾一柱:指作者要扶持倾颓的柱子。
公外向谁觅:指作者不知道在外面寻找谁来帮助他。


译文及注释详情»


王迈简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!