《水调歌头(寿赵茶马)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    shòu
    寿
    zhào
    chá
  • [
    sòng
    ]
    liú
  • wàn
    shǐ
    使
    wèn
    qióng
    xiá
    qiāng
    yǒu
    chuān
    qín
    bēn
    zǒu
    sòng
    lóng
    meí
    hǎo
    zài
    líng
    jūn
    chū
    huàn
    cháng
    gēng
    jiā
    mèng
    shuāng
    yuè
    zhào
    jīn
    shòu
    寿
    hóu
    bǎi
    xiāng
    zài
    cǎo
    táng
    meí
  • pīng
    tíng
    zhēn
    záo
    luò
    cuī
    weí
    shén
    yáo
    sūn
    xiàng
    lái
    jiǔ
    shàng
    sān
    tái
    guà
    liǎo
    sāng
    liáo
    péng
    shǐ
    biàn
    便
    tóng
    gōng
    guì
    fēn
    bǎo
    xià
    tiān
    jiē
    guī
    liáng
    yuán
    xuě
    shì
    huàn
    cháng
    qīng
    lái

原文: 万里碧鸡使,叱驭问邛峡。枪旗有烨,川秦奔走送龙媒。好在灵均初度,唤起长庚佳梦,霜月照金罍。寿似武侯柏,香在草堂梅。
舞娉婷,斟凿落,沃崔嵬。神尧孙子,向来八九上三台。挂了桑弧聊蓬矢,便恐彤弓柜瓚,分宝下天阶。归赋梁园雪,试唤长卿来。



译文及注释
万里碧鸡使,叱驭问邛峡。
万里之外的碧鸡使者,高声驱驭问候邛峡。
枪旗有烨,川秦奔走送龙媒。
旗帜燃烧熊熊烈火,川秦之地奔走送来龙媒。
好在灵均初度,唤起长庚佳梦,霜月照金罍。
幸好在灵均初度之时,唤醒了长庚美好的梦境,霜月照耀着金罍。
寿似武侯柏,香在草堂梅。
寿命如同武侯柏树一般长久,香气在草堂的梅花中飘香。

舞娉婷,斟凿落,沃崔嵬。
舞姿婉约婷婷如仙,斟酌凿刻的酒杯落下,沃土上崔嵬耸立。
神尧孙子,向来八九上三台。
传说中尧的孙子,向来都在八九上三台。
挂了桑弧聊蓬矢,便恐彤弓柜瓚,分宝下天阶。
挂起了桑木制的弓弩,只为了射下飞矢,担心红色的弓弩柜瓚,将宝物分散在天阶之下。
归赋梁园雪,试唤长卿来。
归还了梁园的雪,试着唤醒长卿前来。
注释:
万里碧鸡使:指使者乘着碧鸡(传说中的神鸟)飞行万里,代表了消息传递的迅速和广泛。

叱驭问邛峡:叱驭指驱使,邛峡是地名,表示使者驱驰到邛峡地区去询问情况。

枪旗有烨:枪旗上有火焰,表示军队的威武和壮丽。

川秦奔走送龙媒:川秦指川陕地区,奔走送龙媒表示使者奔走传递消息,以龙媒(传递消息的信使)为喻。

灵均初度:指灵均山初次出现在梦中,表示作者在梦中得到了启示。

唤起长庚佳梦:长庚指北斗星,佳梦指美好的梦境,表示作者在梦中被北斗星唤醒,得到了美好的启示。

霜月照金罍:霜月指寒冷的月份,金罍是古代的酒器,表示作者在寒冷的月夜中饮酒。

寿似武侯柏:寿指寿命,武侯指诸葛亮,柏是长寿的象征,表示作者希望自己的寿命能像诸葛亮一样长久。

香在草堂梅:香指名声,草堂指住所,梅是冬季开花的花,表示作者希望自己的名声能像冬季的梅花一样香气袭人。

舞娉婷:形容舞姿婉转美丽。

斟凿落:斟酌,凿琢,表示精心打磨。

沃崔嵬:形容地势高耸险峻。

神尧孙子:指传说中的尧帝的后代,表示作者自称为尧帝的后代。

向来八九上三台:八九指八九岁,三台指三台山,表示作者从小就登上了三台山。

挂了桑弧聊蓬矢:挂起桑弓,用蓬箭射击,表示作者以射箭为乐。

便恐彤弓柜瓚,分宝下天阶:彤弓指红色的弓,柜瓚指珍贵的弓箭,表示作者担心珍贵的弓箭会被分散或丢失。

归赋梁园雪:归赋指归还,梁园是地名,表示作者归还了梁园的雪景。

试唤长卿来:试着呼唤长卿(指亲近的朋友)来共赏雪景。


译文及注释详情»


李刘简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!