《念奴娇》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
  • [
    sòng
    ]
    zhèng
  • dōng
    líng
    meǐ
    jǐng
    yǒu
    qīng
    yān
    yuè
    xié
    fēng
    chuī
    lóng
    suí
    zhuàn
    xué
    sōng
    luó
    ér
    jié
    jiù
    yuán
    qīng
    shōu
    lái
    zhǎng
    yóu
    dài
    jīn
    pán
    lòu
    paī
    jīn
    jǐng
    shuǐ
    huā
    líng
    luàn
    feī
  • shuí
    xìn
    liù
    yuè
    piāo
    shuāng
    kaī
    luò
    rèn
    sàn
    yín
    jīn
    lěng
    xiāng
    yíng
    chǐ
    齿
    jiá
    chén
    jīn
    fán
    shǔ
    lǎo
    yín
    shī
    gōng
    liú
    xìng
    jīn
    ān
    feī
    dàn
    shì
    jiān
    yǒu

原文: 东陵美景,有轻烟和月,斜风吹雨。一体龙须随地转,不学松萝儿女。结就员青,收来掌握,犹带金盘露。拍浮金井,水花零乱飞舞。
谁信六月飘霜,破开落刃,散银丝金缕。冷碧凄香萦齿颊,洗我尘襟烦暑。杜老吟诗,已公留客,此兴无今古。安期非诞,世间有棘如许。



译文及注释
东陵美景,有轻烟和月,斜风吹雨。一体龙须随地转,不学松萝儿女。结就员青,收来掌握,犹带金盘露。拍浮金井,水花零乱飞舞。

东陵的美景,有轻盈的烟雾和明亮的月光,斜风吹着细雨。一根根龙须随处飘动,不像松树和藤萝那样学得自由自在。结成的云朵像青翠的羽毛,收集起来掌握在手中,还带着金盘上的露水。拍打着金井,水花零乱地飞舞。

谁会相信六月还会飘落霜雪,破开了落叶,散落着银丝金线。冷冽的碧绿色凄香缠绕在脸颊上,洗净了我的尘襟和烦闷的夏日。杜老吟唱着诗歌,已经公开留下客人,这种情绪无论在古今中都是独特的。安期并非虚构,世间确实有这样的荆棘。
注释:
东陵美景:指东陵的美丽景色。
轻烟:指轻盈的烟雾。
斜风吹雨:指斜风吹动雨水。
一体龙须:指一种植物的名字,形状像龙须。
松萝儿女:指松树和藤萝,比喻不学好的人。
结就员青:指结成一束青色的植物。
收来掌握:指收集起来掌握。
犹带金盘露:指还带有金色的露水。
拍浮金井:指拍打着浮在水面上的金色井。
水花零乱飞舞:指水花四溅,飞舞不定。
六月飘霜:指六月中出现的异常寒冷天气。
破开落刃:指破开的霜花像刀刃一样。
散银丝金缕:指散落的霜花像银丝和金缕一样。
冷碧凄香萦齿颊:指冷冽的碧色霜花带来凄凉的香气,萦绕在人的脸颊上。
洗我尘襟烦暑:指洗净了人的衣襟上的尘埃,消散了人的烦躁和暑气。
杜老吟诗:指杜甫老人吟诗。
已公留客:指已经公开留下客人。
此兴无今古:指这种兴致是独特的,不受时间的限制。
安期非诞:指安期并非生日。
世间有棘如许:指世间存在着像棘一样的困难和阻碍。


译文及注释详情»


郑域简介: 郑域的生卒年均不详,大约是在宋光宗绍熙中前后在世。他在淳熙十一年(1184年)中了进士,后倅池阳。庆元二年(1196年)随张贵谟使金,期间写下了燕谷剽闻两卷,对金国的事情了解得十分详细。后来,郑域在嘉定中担任官员,在诸司粮料院干办。 郑域除了善于文学创作外,还擅长写词。他的词作清新脱俗、意境深远,被后人广泛传颂。《花庵词选》中共收录五首郑域的词作。此外,赵万里所辑的《校辑宋金元人词》中也有郑域的《松窗词》一卷。 杨慎在《词品》卷四中称赞郑域的《昭君怨》咏梅词“兴比甚佳”,并提到《画堂春·春思》词“乐府多传之”。 总之,郑域是南宋时期的一位知名文学家和词人,虽然其出生与逝世时间不详,但他的作品对宋代文化和文学发展做出了重要贡献,影响深远。