《阮郎归》拼音译文赏析

  • ruǎn
    láng
    guī
  • [
    sòng
    ]
    sòng
    xiān
    shēng
  • míng
    yuè
    zhào
    sān
    fēng
    cǎi
    xiá
    feī
    mǎn
    kōng
    fēn
    míng
    jiàn
    zhǔ
    rén
    gōng
    míng
    zhū
    tòu
    shàng
    gōng
    dān
    yào
    liàn
    dǐng
    zhōng
    hóng
    pín
    pín
    yào
    yòng
    gōng
    gōng
    chéng
    dìng
    shì
    chū
    fán
    lóng
    xián
    yóu
    xiān
    dòng
    zhōng

原文: 一轮明月照三峰。彩霞飞满空。分明见我主人公。明珠透上宫。丹药炼,鼎中红。频频要用功。功成定是出樊龙。闲游仙洞中。



译文及注释
一轮明月照三峰。
明亮的月光照耀着三座山峰。
彩霞飞满空。
五彩斑斓的霞光充满了天空。
分明见我主人公。
清晰地看见了我的主人公。
明珠透上宫。
明亮的珍珠透过宫殿的窗户。
丹药炼,鼎中红。
炼制丹药,鼎中冒出红色的烟雾。
频频要用功。
不断地努力修炼。
功成定是出樊龙。
修炼成功必然成为樊龙。
闲游仙洞中。
自在地在仙洞中游玩。
注释:
一轮明月照三峰:指明亮的月光照耀着三座山峰,形容景色美丽。

彩霞飞满空:形容彩色的霞光充满了整个天空,景色绚丽多彩。

分明见我主人公:明显地看到了我主人公的身影,表示主人公出现在了眼前。

明珠透上宫:明亮的珍珠透过宫殿的窗户,形容宫殿的华丽。

丹药炼,鼎中红:指正在炼制丹药,炼丹鼎中冒出红色的烟雾,表示炼丹的过程。

频频要用功:不断努力学习或修炼,表示要不断地努力。

功成定是出樊龙:指努力付出后必定会有所成就,出现樊龙的意象表示成就非凡。

闲游仙洞中:自在地在仙洞中游玩,表示心境宁静、自由自在。


译文及注释详情»


宋先生简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!