《沁园春》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    sòng
    xiān
    shēng
  • xiū
    xíng
    shēn
    zhōng
    jià
    zhēn
    jīn
    zhōng
    liàn
    yòng
    yīn
    yáng
    zào
    huà
    yǎng
    jiù
    yáng
    shén
    xiào
    lóng
    yín
    dān
    tián
    dǐng
    neì
    shí
    shí
    xiān
    shēng
    wán
    pēng
    jiān
    shuǐ
    huǒ
    qiān
    chéng
    zhēn
    lái
    duān
    zuò
    chéng
    xīn
    shén
    jiàn
    zhēn
    rén
    yán
    mào
    xīn
    yòng
    chē
    bān
    zài
    chōng
    kaī
    niú
    dǒu
    xīng
    chén
    jié
    jiǎo
    guāng
    shè
    fēn
    míng
    liǎo
    dāo
    guī
    gōng
    chéng
    hòu
    zhī
    dào
    xiān
    bān
    yǒu
    xìng
    míng
    zhū
    xiān
    qǐng
    dài
    huáng
    xuān
    zhì
    cháo
    bài
    sān
    qīng

原文: 速速修行,惜取身中,无价□珍。把金乌玉兔,垆中炼用,阴阳造化,养就阳神。虎啸龙吟丹田里,顶内时时仙乐声。泥丸里,烹煎水火,铅汞成真。夜来端坐澄心神。见真人颜貌新。用河车搬载,充开牛斗,星辰洁皎,光射分明。服了刀圭功成后,自知道、仙班有姓名。诸仙请,待玉皇宣至,朝拜三清。



译文及注释
速速修行,惜取身中,无价之珍。把金乌玉兔,垆中炼用,阴阳造化,养就阳神。虎啸龙吟丹田里,顶内时时仙乐声。泥丸里,烹煎水火,铅汞成真。夜来端坐澄心神。见真人颜貌新。用河车搬载,充开牛斗,星辰洁皎,光射分明。服了刀圭功成后,自知道、仙班有姓名。诸仙请,待玉皇宣至,朝拜三清。

快速修行,珍惜取得的身体,它是无价之宝。将金乌和玉兔放入炉中炼制,阴阳相互作用,培养阳神。虎啸龙吟在丹田中,不断传来仙乐的声音。在泥丸中,经历烹煎的水火,铅汞变成真物。夜晚坐着冷静心神。见到真人的面貌焕然一新。用河车搬运,填满牛斗,星辰明亮,光芒照耀得清晰明亮。成功服用刀圭后,自己知道了仙班的名字。诸位仙请等待玉皇的宣召,一同朝拜三清。
注释:
速速修行:迅速修炼功法。

惜取身中,无价□珍:珍惜身体中的宝贵之物,无价之珍。

把金乌玉兔,垆中炼用:将金乌和玉兔放入炉中炼制。

阴阳造化,养就阳神:调和阴阳之气,培养阳气。

虎啸龙吟丹田里:虎和龙在丹田内咆哮。

顶内时时仙乐声:头顶上时常传来仙乐之声。

泥丸里,烹煎水火,铅汞成真:将泥丸放入水火中烹煎,使铅汞转化为真物。

夜来端坐澄心神:夜晚静坐,使心神清澈。

见真人颜貌新:见到真人,容貌焕然一新。

用河车搬载,充开牛斗:用河车搬运,装满牛斗。

星辰洁皎,光射分明:星辰明亮,光芒闪耀。

服了刀圭功成后,自知道、仙班有姓名:服用了刀圭之后,功法成功,自知成为仙班之人。

诸仙请,待玉皇宣至,朝拜三清:请诸位仙人,等待玉皇的召唤,向三清朝拜。


译文及注释详情»


宋先生简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!