原文: 梦中不记江南路。玉钗翠鬓惊春去。午醉晚来醒。暝烟花上轻。
红绡空浥泪。锦字凭谁寄。衫薄暖香销。相思云水遥。
译文及注释:
梦中不记江南路。
在梦中不记得江南的道路。
玉钗翠鬓惊春去。
玉钗和翠鬓惊动了春天的离去。
午醉晚来醒。
午醉后,晚上醒来。
暝烟花上轻。
暮色中,烟花轻轻地飘扬。
红绡空浥泪。
红绡空空地浸湿了泪水。
锦字凭谁寄。
锦字寄托给谁。
衫薄暖香销。
衣衫薄薄的,暖香消散。
相思云水遥。
相思之情如云水般遥远。
注释:
梦中不记江南路:梦中不记得曾经走过江南的路,表示作者在梦中迷失了自己,不再记得过去的经历。
玉钗翠鬓惊春去:玉钗是指女子的发饰,翠鬓是指女子的青丝。惊春去表示春天已经过去,暗示时光流逝,青春不再。
午醉晚来醒:午醉指午后的酒醉,晚来醒指醒来时已经是傍晚。这句表达了作者沉浸在酒醉中,醒来时已经错过了美好的时光。
暝烟花上轻:暝烟指黄昏时的烟雾,花上轻表示烟雾轻轻地飘在花上。这句描绘了黄昏时的景色,给人一种朦胧的感觉。
红绡空浥泪:红绡是指红色的绸缎,空浥泪表示泪水湿润了绸缎。这句表达了作者因思念而流下的泪水。
锦字凭谁寄:锦字是指用锦绣装饰的字,凭谁寄表示不知道将锦字寄给谁。这句表达了作者的相思之情无处寄托。
衫薄暖香销:衫薄指衣服薄,暖香销表示暖意和香气消失。这句表达了作者的衣服薄,暖意和香气随着时光的流逝逐渐消失。
相思云水遥:相思指思念,云水遥表示思念的对象在远方。这句表达了作者思念的对象在远方,与自己相隔甚远。
译文及注释详情»
姚宽简介: 姚宽,字令威,号西溪,出生于会稽嵊县(今浙江省嵊县)。他的父亲在宋宣和3年迁居诸暨,而姚宽也随之移居。后来他的子孙姚侃、姚仅在诸暨市浬浦镇陶姚村姚氏定居并繁衍成为当地的名门望族。 姚宽是宋代杰出的史学家、科学家和著名词人之一。他的史学成就相当卓越,被誉为“北宋绝学第一”。他著有《太初历》、《授时历》等著作,其中《太初历》对中国历法的发展产生了深远的影响。 除此之外,姚宽还是一位著名的文学家,尤其以词作最为著名,词风清丽自然,常常表现出他对生活的感悟和对现实的思考。代表作有《钗头凤·世情薄》、《渔家傲·端午》等。 关于姚宽的死亡年份,据史书记载为南宋宝祐元年(1225年)去世,享年八十岁。