《木兰花(风前)》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    fēng
    qián
  • [
    sòng
    ]
    jiāng
  • xún
    meí
    beì
    dōng
    fēng
    zài
    huā
    qián
    zhī
    chù
    zhēn
    xiāng
    rán
    wén
    shì
    wèn
    yōu
    cóng
    zhī
  • duō
    qíng
    gēng
    beì
    hán
    zhù
    wàn
    shí
    shén
    zhī
    xuě
    lán
    gān
    zuó
    chū
    kaī
    chūn
    xìn

原文: 寻梅莫背东风路。路在花前知去处。真香破鼻蓦然闻,试问幽丛知几步。
多情更被无寒助。万物枯时神物护。一枝和雪倚栏干,昨夜初开春信度。



译文及注释
寻梅莫背东风路。
寻找梅花不要背对着东风的路。
路在花前知去处。
只有在花前才知道去的方向。
真香破鼻蓦然闻,
真正的芬芳突然扑鼻而来,
试问幽丛知几步。
问问那幽深的丛林,知道要走多少步。
多情更被无寒助。
多情的人更被无情的寒冷所助长。
万物枯时神物护。
当万物凋零时,神奇的物质保护着它们。
一枝和雪倚栏干,
一枝梅花依靠在雪中的栏杆上,
昨夜初开春信度。
昨夜初次开放,预示着春天的到来。
注释:
寻梅莫背东风路:寻找梅花时不要背对着东风的方向走。这句话表达了诗人寻找梅花的决心和坚持。

路在花前知去处:在花前就能知道去的方向。这句话表达了诗人对梅花的热爱和对梅花所在地的熟悉。

真香破鼻蓦然闻:梅花的香气突然扑鼻而来。这句话形容梅花的香气浓郁而令人陶醉。

试问幽丛知几步:询问梅花所在的幽丛需要走多少步。这句话表达了诗人对梅花所在地的好奇和期待。

多情更被无寒助:多情的人更容易被无情的寒冷所助长。这句话表达了诗人对梅花坚强的生命力和对寒冷环境的抵抗。

万物枯时神物护:当万物枯萎时,神奇的梅花却能保护自己。这句话表达了梅花在寒冷的冬季中依然能够开放的奇特现象。

一枝和雪倚栏干:一枝梅花依靠在雪白的栏杆上。这句话形容梅花在寒冷的冬季中独自傲立的形象。

昨夜初开春信度:昨夜初次开放,预示着春天的到来。这句话表达了梅花是春天的信使的意思。


译文及注释详情»


莫将简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!