《渔家傲》拼音译文赏析

  • jiā
    ào
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    cǎi
  • yuè
    gēn
    tiān
    lǎo
    shēng
    zǒng
    beì
    xiāo
    liǎo
    shàng
    hóng
    chén
    cháng
    rǎo
    rǎo
    hūn
    xiǎo
    chǎng
    mèng
    shuí
    xiān
    jiào
  • luò
    shuǐ
    dōng
    liú
    shān
    rào
    bàng
    xīn
    huá
    biǎo
    jiàn
    shuō
    zài
    shí
    guān
    zhí
    hǎo
    zhēng
    xìn
    dào
    lěng
    yān
    hán
    mái
    huāng
    cǎo

原文: 日月无根天不老。浮生总被消磨了。陌上红尘常扰扰。昏复晓。一场大梦谁先觉。
雒水东流山四绕。路傍几个新华表。见说在时官职好。争信道。冷烟寒雨埋荒草。



译文及注释
日月无根,天不老。浮生总被消磨了。陌上红尘常扰扰。昏复晓。一场大梦谁先觉。

雒水东流,山四绕。路傍几个新华表。见说在时官职好。争信道。冷烟寒雨埋荒草。
注释:
日月无根天不老:日月代表时间的流转,无根表示时间的无法停留,天不老表示时间的永恒不变。

浮生总被消磨了:浮生指人生,被消磨表示人生的虚度和消耗。

陌上红尘常扰扰:陌上指人世间,红尘指尘世的繁华喧嚣,常扰扰表示经常困扰。

昏复晓:昏指黄昏,晓指黎明,表示时间的流转。

一场大梦谁先觉:大梦指人生,谁先觉表示谁先意识到人生的虚幻和短暂。

雒水东流山四绕:雒水是一条河流,东流表示水流的方向,山四绕表示山脉环绕。

路傍几个新华表:新华表是古代的一种计时器,路傍指路边,表示人们在路边观看新华表来计算时间。

见说在时官职好:在时表示当时,官职好表示官员的职位好。

争信道:争信表示争论,道表示说法,表示人们对官职好与否存在争议。

冷烟寒雨埋荒草:冷烟寒雨表示寒冷的雨雾天气,埋荒草表示覆盖着荒草。这句诗描绘了荒凉的景象。


译文及注释详情»


王采简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!