原文: 丹凤翔云表。览德辉、翩然飞下,翠蓬仙岛。银汉无声天似水,昨夜新凉多少。听一曲,琼箫音渺。千尺秦台凌空峻,见一双、翠羽先飞到。披紫雾,揽瑶草。
风流别乘当英妙。对江山、掀髯把酒,浩歌长啸。绿发公侯何足浼,自是无双才调。况槐荫、青青天杪。月殿BA5E娥云深处,近清秋、丹桂催开早。斟绿醑,戴花帽。
译文及注释:
丹凤翔云表。
观德辉,轻盈地飞下,翠蓬仙岛。
银河无声,天空如水,昨夜新凉多少。
听一曲,琼箫的音乐渺远。
千尺高的秦台凌空峻峭,看见一对翠羽先飞到。
穿过紫雾,拥抱着瑶草。
风流别乘当作英妙。
对江山,掀起胡须,举起酒杯,放声长啸。
绿发的公侯何足挂齿,自有无与伦比的才华。
何况槐树的荫下,青青天空的尽头。
月殿中的娥云深处,临近清秋,丹桂提前开放。
斟满绿色的醑酒,戴上花帽。
注释:
丹凤翔云表:指丹凤飞翔在云表之上,形容景色壮丽。
览德辉:指欣赏德行的光辉。
翩然飞下:形容飞鸟轻盈地飞落。
翠蓬仙岛:指翠绿的仙岛。
银汉无声天似水:比喻银河静静地流淌,天空宛如水面。
昨夜新凉多少:形容昨夜的凉意。
琼箫音渺:形容琼箫的音乐飘渺。
千尺秦台凌空峻:形容高耸入云的秦台。
翠羽先飞到:指翠羽的鸟儿先飞到。
披紫雾,揽瑶草:形容披着紫色的雾气,拥抱着瑶草。
风流别乘当英妙:指风流的人物应该乘坐英俊的马匹。
对江山、掀髯把酒:指面对江山,掀起胡须,举杯畅饮。
浩歌长啸:形容高歌长啸。
绿发公侯何足浼:指有才华的人物不应该被琐事所困扰。
自是无双才调:自称自己是无与伦比的才华。
况槐荫、青青天杪:指槐树的荫庇下,天空青青远处。
月殿娥云深处:指月亮宫殿中娥仙的云深处。
近清秋、丹桂催开早:指临近清秋时节,丹桂花儿提前开放。
斟绿醑,戴花帽:指斟满绿色的美酒,戴上花冠。
译文及注释详情»
陈深简介: 陈深(公元1259年至1329年),字子微,平江(今属江苏苏州)人,具体出生时间为宋理宗开庆中。他在元文宗天膳二年以后去世,享年七十一岁以上。 陈深自幼聪慧,志向高远,于宋亡时才弱冠便已经决心投身古代科举,但因时势所迫并未能如愿。他闭门自学,专注于读书研究。在元朝天历年间,他曾任奎章阁臣,因能书法出众而被青睐,被授予这个官职。他的居所称为“宁极斋”或者“清泉”,因此得以“宁极斋主”和“清泉子”之称。 陈深著有诗一卷,其诗风清新雅致,表现出强烈的感情和深刻的思想。此外,《四库总目》中还有他编写的《读易编》、《读诗编》、《读春秋编》等著作,是关于易经、诗歌、春秋三经的读书笔记和注释。 总之,陈深是一位渊博的文学家和书法家,在封建社会末期和元代之间的历史时期中留下了自己的文学和学术成就。