《浣溪沙》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    huáng
  • zhuàn
    diāo
    lán
    lòu
    fēn
    jǐng
    luò
    jìn
    xiǎo
    chuāng
    míng
    bǎo
    chuáng
    suǒ
    lǎn
    guān
    xīn
  • chóu
    chūn
    shān
    yìng
    mài
    mài
    kùn
    níng
    qiū
    shuǐ
    xiǎng
    shěn
    shěn
    tóu
    shí
    lòu
    wān
    jīn

原文: 日转雕栏午漏分。井梧落尽小窗明。宝床丝索懒关心。
愁压春山应脉脉,困凝秋水想沈沈。低头时露一湾金。



译文及注释
日转雕栏午漏分。
太阳转动,雕栏上的午时水钟分针。
井梧落尽小窗明。
井边的梧桐树叶已经全部落尽,小窗户透出明亮的光线。
宝床丝索懒关心。
贵妃的宝床上的丝绸被子懒散地摆放着,不再关心。
愁压春山应脉脉,
忧愁压在春山之上,应该是眼神深情。
困凝秋水想沈沈。
疲倦凝固的秋水,想要沉沉入睡。
低头时露一湾金。
低头的时候,露出一道金色的弧线。
注释:
日转雕栏午漏分:日光从雕栏间穿过,午时的时间分隔开来。这句表达了时间的流转和分割。

井梧落尽小窗明:井边的梧桐树叶已经全部落尽,小窗户透出明亮的光线。这句描绘了秋天的景象。

宝床丝索懒关心:宝床上的丝绸被子懒散地摆放着,没有人关心整理。这句表达了诗人的懒散和无所事事的心情。

愁压春山应脉脉:忧愁压在春山之上,春山回应着诗人的忧愁。这句表达了诗人内心的忧愁和春山的回应。

困凝秋水想沈沈:困倦的秋水似乎沉沉地沉思。这句描绘了秋水的静谧和深沉。

低头时露一湾金:低头时,露出一弯金色。这句描绘了一丝金色的光芒。


译文及注释详情»


黄机简介: 黄机(约公元1130年—约公元1190年),字几仲(一作几叔),号竹斋。他是南宋婺州东阳(今属浙江)人,曾仕州郡。黄机是中国古代著名的文学家和诗人之一,其作品在文学史上有着十分重要的地位。 黄机的文学才华超群,早年即以诗文脍炙人口。他尤擅长写山水田园,笔调清新朴素,自成一格。黄机的作品具有丰富的形象和深刻的思想内涵,使人们在欣赏它们的同时也能领略到其所含的哲学和历史内涵。 黄机著有多部文集和诗集,其中最为著名的是《竹斋诗余》,该书共收录了黄机的300多首诗歌,并在当时广泛流传。此外,他还创作了许多优美的乐府诗和七绝,成为中国文学史上的重要组成部分。 黄机的出生和死亡年份并不确定,但根据记载,他生于公元1130年左右,逝于公元1190年左右。除了文学方面的成就外,