《霜天晓角(金山吞海亭)》拼音译文赏析

  • shuāng
    tiān
    xiǎo
    jiǎo
    jīn
    shān
    tūn
    hǎi
    tíng
  • [
    sòng
    ]
    huáng
  • cháng
    jiāng
    qiān
    zhōng
    yǒu
    yīng
    xióng
    leì
    què
    xiào
    yīng
    xióng
    xìng
    wáng
    shì
    leì
  • làng
    gāo
    fēng
    yòu
    beī
    shēng
    weì
    zhǐ
    dàn
    yuàn
    zhū
    gōng
    qiáng
    jiàn
    tūn
    hǎi
    shàng
    zuì
    ér

原文: 长江千里。中有英雄泪。却笑英雄自苦,兴亡事、类如此。
浪高风又起。歌悲声未止。但愿诸公强健,吞海上、醉而已。



译文及注释
长江千里,中有英雄泪。却笑英雄自苦,兴亡事,类如此。
浪高风又起。歌悲声未止。但愿诸公强健,吞海上,醉而已。
注释:
长江千里:指长江的壮阔景色和长江流域的广袤地域。

英雄泪:指英雄们为国家兴亡而流下的眼泪,表达了他们对国家命运的关切和忧虑。

英雄自苦:指英雄们自愿承担艰苦困苦的事业,表现出他们的坚韧和牺牲精神。

兴亡事、类如此:指国家的兴衰和历史的更替都是如此,历史上的英雄们也曾经历过类似的困境。

浪高风又起:形容风浪汹涌,暗示着动荡不安的局势。

歌悲声未止:指歌声悲伤而持续不断,反映了人们对国家命运的忧虑和悲伤。

诸公:指众多的士人、文人。

强健:指身体健康、精神饱满。

吞海上、醉而已:形容壮志豪情,意味着希望他们能够勇往直前,不畏艰险,追求自己的理想。


译文及注释详情»


黄机简介: 黄机(约公元1130年—约公元1190年),字几仲(一作几叔),号竹斋。他是南宋婺州东阳(今属浙江)人,曾仕州郡。黄机是中国古代著名的文学家和诗人之一,其作品在文学史上有着十分重要的地位。 黄机的文学才华超群,早年即以诗文脍炙人口。他尤擅长写山水田园,笔调清新朴素,自成一格。黄机的作品具有丰富的形象和深刻的思想内涵,使人们在欣赏它们的同时也能领略到其所含的哲学和历史内涵。 黄机著有多部文集和诗集,其中最为著名的是《竹斋诗余》,该书共收录了黄机的300多首诗歌,并在当时广泛流传。此外,他还创作了许多优美的乐府诗和七绝,成为中国文学史上的重要组成部分。 黄机的出生和死亡年份并不确定,但根据记载,他生于公元1130年左右,逝于公元1190年左右。除了文学方面的成就外,