原文: 日薄风柔,池面欲平还皱。纹楸玉子,磔磔敲春昼。衾绣半卷,花气浓薰香兽。小团初试,辘轳银甃。
梦断阳台,甚情怀、似病酒。凤奁羞对,比年时更瘦。双燕乍归,寄与绿笺红豆。那堪又是、牡丹时候。
译文及注释:
日薄风柔,太阳渐渐西斜,微风轻柔。
池面欲平还皱,池水面上波纹欲平却又起皱。
纹楸玉子,纹路清晰的楸木制成的子弹。
磔磔敲春昼,敲击声响起,春天的白昼。
衾绣半卷,被子上的刺绣半卷起来。
花气浓薰香兽,花的香气浓郁,弥漫在空气中。
小团初试,小团初次尝试。
辘轳银甃,辘轳上的银制装饰。
梦断阳台,梦境中阳台断了。
甚情怀、似病酒,情感深沉,像是醉酒一般。
凤奁羞对,凤凰绣品害羞地对视。
比年时更瘦,比往年更加瘦弱。
双燕乍归,一对燕子刚刚归来。
寄与绿笺红豆,寄托在绿色纸笺上的红豆。
那堪又是、牡丹时候,怎能忍受又是牡丹盛开的时候。
注释:
日薄风柔:太阳渐渐西斜,风轻柔和。
池面欲平还皱:池水本来要平静,但因风吹而起了涟漪。
纹楸玉子:纹理清晰的楸木制成的棋子。
磔磔敲春昼:敲击声响亮,春天的白天。
衾绣半卷:被子上的绣花只展开了一半。
花气浓薰香兽:花香浓郁,弥漫在空气中。
小团初试:小团子初次尝试。
辘轳银甃:辘轳上的银制装饰。
梦断阳台:梦境中离开了阳台。
甚情怀、似病酒:情感激动,像喝醉了一样。
凤奁羞对:凤凰图案的婚床羞怯地对着。
比年时更瘦:比去年更瘦了。
双燕乍归:一对燕子刚刚回来。
寄与绿笺红豆:寄给对方绿色纸笺和红豆。
那堪又是、牡丹时候:怎么能忍受又是牡丹花开的时候。
译文及注释详情»
黄机简介: 黄机(约公元1130年—约公元1190年),字几仲(一作几叔),号竹斋。他是南宋婺州东阳(今属浙江)人,曾仕州郡。黄机是中国古代著名的文学家和诗人之一,其作品在文学史上有着十分重要的地位。 黄机的文学才华超群,早年即以诗文脍炙人口。他尤擅长写山水田园,笔调清新朴素,自成一格。黄机的作品具有丰富的形象和深刻的思想内涵,使人们在欣赏它们的同时也能领略到其所含的哲学和历史内涵。 黄机著有多部文集和诗集,其中最为著名的是《竹斋诗余》,该书共收录了黄机的300多首诗歌,并在当时广泛流传。此外,他还创作了许多优美的乐府诗和七绝,成为中国文学史上的重要组成部分。 黄机的出生和死亡年份并不确定,但根据记载,他生于公元1130年左右,逝于公元1190年左右。除了文学方面的成就外,