《木兰花慢(寿)》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    màn
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    huáng
  • zhèng
    chén
    mǎn
    wèn
    shuí
    zuò
    jiān
    chéng
    yǒu
    lǎo
    xíng
    nián
    píng
    tóu
    liù
    shí
    xiàn
    shēng
    míng
    xiàng
    lái
    shì
    chén
    lüè
    biàn
    便
    qún
    ér
    zhōu
    zhā
    ěr
    biān
    míng
    zhēng
    shí
    guī
    xiān
    dìng
    qiāng
    zhōng
    shǔ
    yíng
    píng
  • xīn
    weí
    yǒu
    zhōng
    chéng
    xiū
    meì
    zuò
    féng
    yíng
    weì
    gān
    fēng
    dòng
    guān
    mín
    mìng
    qīng
    tīng
    fēn
    yǒng
    qiè
    nài
    tiān
    ruò
    chí
    héng
    zhī
    cóng
    qián
    shā
    yìng
    huàn
    cháng
    shēng

原文: 政胡尘满野,问谁与、作坚城。有老子行年,平头六十,无限声名。向来试陈大略,便群儿、啁哳耳边鸣。争识规模先定,破羌终属营平。
吾心惟有忠诚。羞媚妩,做逢迎。谓干戈锋镝,动关民命,此不宜轻。听渠自分勇怯,奈何他、天理若持衡。只把从前不杀,也应换得长生。



译文及注释
政胡尘满野,问谁与、作坚城。
政府的军队在战场上扬起尘土,遍布野地,问谁能够建造坚固的城池。

有老子行年,平头六十,无限声名。
有一位年纪已经很大的老人,头发平平,已经六十岁了,声名远播。

向来试陈大略,便群儿、啁哳耳边鸣。
一直以来都试图展示自己的才智,就像一群小鸟在耳边啁啾鸣叫。

争识规模先定,破羌终属营平。
争论中要先确定规模,只有打破羌族,才能使边境平安。

吾心惟有忠诚。羞媚妩,做逢迎。
我心中只有忠诚。羞于媚态,不做迎合之事。

谓干戈锋镝,动关民命,此不宜轻。
说干戈是锋利的,动用会危及百姓的生命,这种事情不应该轻率行事。

听渠自分勇怯,奈何他、天理若持衡。
听他自己说自己勇敢或胆怯,但是天理是否公正,还需持衡衡量。

只把从前不杀,也应换得长生。
只要以前没有杀人,也应该能够换取长寿。
注释:
政胡尘满野:政府军队的尘土遍布野外。
问谁与、作坚城:问谁能够建造坚固的城池。
有老子行年:有老人的年纪。
平头六十:六十岁的老人。
无限声名:声名远播,名声很大。
向来试陈大略:一直以来都在试探陈大略的计策。
便群儿、啁哳耳边鸣:就是一群人在耳边嘈杂地鸣叫。
争识规模先定:争论决定规模大小。
破羌终属营平:打败羌族,最终使他们归附。
吾心惟有忠诚:我心中只有忠诚。
羞媚妩:羞怯、媚态。
做逢迎:做出迎合的姿态。
谓干戈锋镝:说战争的利刃。
动关民命:危及百姓的生命。
此不宜轻:这不应该轻视。
听渠自分勇怯:听他自己说自己勇敢而胆怯。
奈何他、天理若持衡:但是天理是否公正。
只把从前不杀:只要以前没有杀过人。
也应换得长生:也应该能够得到长生不老的机会。


译文及注释详情»


黄机简介: 黄机(约公元1130年—约公元1190年),字几仲(一作几叔),号竹斋。他是南宋婺州东阳(今属浙江)人,曾仕州郡。黄机是中国古代著名的文学家和诗人之一,其作品在文学史上有着十分重要的地位。 黄机的文学才华超群,早年即以诗文脍炙人口。他尤擅长写山水田园,笔调清新朴素,自成一格。黄机的作品具有丰富的形象和深刻的思想内涵,使人们在欣赏它们的同时也能领略到其所含的哲学和历史内涵。 黄机著有多部文集和诗集,其中最为著名的是《竹斋诗余》,该书共收录了黄机的300多首诗歌,并在当时广泛流传。此外,他还创作了许多优美的乐府诗和七绝,成为中国文学史上的重要组成部分。 黄机的出生和死亡年份并不确定,但根据记载,他生于公元1130年左右,逝于公元1190年左右。除了文学方面的成就外,