《忆秦娥》拼音译文赏析

  • qín
    é
  • [
    sòng
    ]
    chéng
    gaī
  • qīng
    mén
    shēn
    hǎi
    táng
    kaī
    jìn
    chūn
    yīn
    yīn
    chūn
    yīn
    yīn
    wàn
    chóng
    yún
    shuǐ
    cùn
    guī
    xīn
  • lóu
    shēn
    suǒ
    yān
    xiāo
    shěn
    zhī
    tóng
    dēng
    lín
    tóng
    dēng
    lín
    dài
    shōu
    hóng
    leì
    shuō
    jīn

原文: 青门深。海棠开尽春阴阴。春阴阴。万重云水,一寸归心。
玉楼深锁烟消沈。知他何日同登临。同登临。待收红泪,细说如今。



译文及注释
青门深。海棠开尽春阴阴。春阴阴。万重云水,一寸归心。
玉楼深锁烟消沉。知他何日同登临。同登临。待收红泪,细说如今。

青门深:青门深处。
海棠开尽春阴阴:海棠花已经全部开放,春天的阴云密布。
万重云水,一寸归心:千重云水之间,只有一寸心归处。

玉楼深锁烟消沉:玉楼深处,烟雾消散沉寂。
知他何日同登临:不知道他何时能一同登上玉楼。
同登临:一同登上玉楼。
待收红泪,细说如今:等待收集红泪,细细地述说现在的情况。
注释:
青门深:指青门宫殿深远,隐喻情感的深沉。

海棠开尽春阴阴:海棠花开得很盛,但是春天的阴云笼罩着,暗示着一种忧郁的氛围。

万重云水:形容山水的壮丽景色。

一寸归心:指心思专注于一件事情,表示作者对某个人或事物的深深思念。

玉楼深锁烟消沈:玉楼指高楼,深锁表示关闭,烟消沈指烟雾散去,暗示着作者与某人的相聚被阻隔。

知他何日同登临:不知道何时能与他再次相见。

待收红泪:等待擦干眼泪。

细说如今:详细地讲述现在的情况。


译文及注释详情»


程垓简介: 程垓(字正伯),眉山(今属四川)人,苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇,绍熙三年(1192)已五十许,杨万里荐以应贤良方正科,绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近”。程垓著有《帝王君臣论及时务利害策》五十篇,以及《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。