原文: 晓烟笼日浮山翠。春风著水回川媚。远近碧重重。人家山色中。
野花香自度。似识幽人处。安得著三间。与山终日闲。
译文及注释:
晓烟笼日浮山翠。
清晨的烟雾笼罩着朝阳,山峦苍翠浮现。
春风吹拂水面,回川河水妩媚动人。
远近的山峦层层叠叠,碧绿一片。
人家就在山色之中。
野花散发着芬芳,自由自在地生长。
仿佛认识那幽静之人所在之处。
如何能够拥有三间房屋,
与山峦一同度过整日的闲暇。
注释:
晓烟笼日浮山翠:清晨的烟雾笼罩着太阳,使得山峦的翠绿更加明亮。
春风著水回川媚:春风吹拂着水面,使得江河更加妩媚动人。
远近碧重重:无论远近,都是一片碧绿的景色。
人家山色中:人家的房屋建在山的中间。
野花香自度:野花散发出自然的香气。
似识幽人处:仿佛认识那位隐居的人的住处。
安得著三间:希望能有三间房屋。
与山终日闲:与山一起整日闲适地度过。
译文及注释详情»
程垓简介: 程垓(字正伯),眉山(今属四川)人,苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇,绍熙三年(1192)已五十许,杨万里荐以应贤良方正科,绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近”。程垓著有《帝王君臣论及时务利害策》五十篇,以及《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。