《点绛唇》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
  • [
    sòng
    ]
    chéng
    gaī
  • meí
    shōu
    huáng
    shǔ
    fēng
    jiù
    xián
    tíng
    yuàn
    lòu
    qīng
    zhàn
    zhī
    yǒu
    xiāng
    miàn
  • guà
    西
    chuāng
    yuè
    dàn
    rén
    jiàn
    yōu
    qíng
    yuǎn
    suí
    chaī
    shān
    hǎo
    liáng
    fāng
    biàn
    便

原文: 梅雨收黄,暑风依旧闲庭院。露荷轻颤。只有香浮面。
挂起西窗,月淡无人见。幽情远。随钗低扇。好个凉方便。



译文及注释
梅雨停止,暑风依然吹拂着宁静的庭院。露水滴在荷叶上轻轻颤动。只有花香漂浮在水面上。
西窗挂起,月色淡淡无人欣赏。幽情遥远。随着佩钗低垂的扇子摇动。多么舒适凉爽的一幕。
注释:
梅雨收黄:梅雨季节结束,梅花已经凋谢。

暑风依旧闲庭院:夏天的炎热风依然吹拂着宁静的庭院。

露荷轻颤:露水滴在荷叶上,荷叶轻轻颤动。

只有香浮面:只有香气飘浮在空中。

挂起西窗:打开西窗。

月淡无人见:月亮苍白无人欣赏。

幽情远:幽静的情感遥远。

随钗低扇:随着低垂的发饰摇动扇子。

好个凉方便:非常凉爽舒适。


译文及注释详情»


程垓简介: 程垓(字正伯),眉山(今属四川)人,苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇,绍熙三年(1192)已五十许,杨万里荐以应贤良方正科,绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近”。程垓著有《帝王君臣论及时务利害策》五十篇,以及《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。