原文: 萧萧梅雨断人行。门掩残春绿荫生。翠被寒灯枕自横。梦初惊。窗外啼鹃催五更。
译文及注释:
萧萧梅雨断人行。
细雨纷纷,像梅花飘落,阻断了行人的脚步。
门掩残春绿荫生。
门户紧闭,春天的余绿在阴暗处生长。
翠被寒灯枕自横。
翠绿的被子覆盖着寒冷的灯光,横卧在枕头上。
梦初惊。
刚入梦乡,突然惊醒。
窗外啼鹃催五更。
窗外的啼鹃声催促着天亮。
注释:
萧萧梅雨断人行:萧萧指细雨纷纷落下,梅雨指春季的雨水。断人行表示雨水太大,阻碍人们的行走。
门掩残春绿荫生:门关上了,春天的绿色草木依然茂盛。
翠被寒灯枕自横:翠被指翠绿色的被子,寒灯指冷冷的灯光。枕自横表示被子横放在枕头上。
梦初惊:刚开始做梦时突然惊醒。
窗外啼鹃催五更:窗外的鹃鸟啼叫催促天亮,表示已经接近五更(凌晨五点)。
译文及注释详情»
程垓简介: 程垓(字正伯),眉山(今属四川)人,苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇,绍熙三年(1192)已五十许,杨万里荐以应贤良方正科,绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近”。程垓著有《帝王君臣论及时务利害策》五十篇,以及《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。