原文: 重阳时节。可怜又是天涯客。扁舟小泊花溪侧。细雨斜风,不见秦楼月。
白衣望断无消息。举觞一笑真难得。归兮学取陶彭泽。采菊东篱,悠然见山色。
译文及注释:
重阳时节。可怜又是天涯客。扁舟小泊花溪侧。细雨斜风,不见秦楼月。
重阳时节,可怜又是身在他乡的旅客。独自驾着小船停泊在花溪旁。细雨斜风,看不见秦楼上的明月。
白衣望断无消息。举觞一笑真难得。归兮学取陶彭泽。采菊东篱,悠然见山色。
穿着白衣,望着远方却没有消息传来。举起酒杯,一笑真是难得。我要回家,向陶渊明和彭泽学习。在东边的篱笆边采摘菊花,悠然地欣赏山的美景。
注释:
重阳时节:重阳节的时候
天涯客:指远离家乡的人
扁舟小泊花溪侧:小船停泊在花溪旁边
细雨斜风,不见秦楼月:细雨和斜风中看不见秦楼的月亮
白衣望断无消息:穿着白衣望着远方,没有消息传来
举觞一笑真难得:举起酒杯,一笑真的很难得
归兮学取陶彭泽:回家学习陶渊明的彭泽之志
采菊东篱,悠然见山色:在东边的篱笆边采菊花,悠然地看到山的美景
译文及注释详情»
赵善括简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!