《谒金门》拼音译文赏析

  • jīn
    mén
  • [
    sòng
    ]
    shěn
    duān
    jié
  • xún
    shèng
    jìng
    hán
    shū
    shù
    nǎi
    shēng
    chù
    fēng
    líng
    xiāng
    yìng
  • duàn
    yáo
    lín
    xiū
    zhǔ
    huà
    chū
    jiāng
    nán
    yān
    shān
    shuǐ
    zhào
    rén
    rén
    chǔ
    chǔ
    jǐn
    cháng
    shēng
    xiù

原文: 寻胜去。湖色净涵疏树。欸乃一声何处起。风铃相应语。
目断遥林修渚。画出江南烟雨。山水照人人楚楚。锦肠生秀句。



译文及注释
寻胜去。湖色清澈,映照着稀疏的树木。嗯,一声叹息从何处传来。风铃相互呼应,仿佛在交谈。

眼前景色美得让人目眩,远处的林木和水边的修竹交相辉映。画出了江南的雨雾。山水照耀着每个人,使人们都显得格外清秀。像是一串串精美的诗句。
注释:
寻胜去:寻找胜地而离开。

湖色净涵疏树:湖水清澈,映照着稀疏的树木。

欸乃一声何处起:欸乃是表示惊叹的声音,问这声音从何处传来。

风铃相应语:风铃在吹风时发出声音,与其他声音相互呼应。

目断遥林修渚:眼睛看到远处的树林和修剪整齐的湖滨。

画出江南烟雨:描绘出江南地区的雾气和雨水。

山水照人人楚楚:山水景色照耀着每个人,使人感到清新宜人。

锦肠生秀句:形容诗句优美如锦绣,令人赞叹。


译文及注释详情»


沈端节简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!