原文: 江上青山无数。绿阴深处。夕阳犹在系扁舟,为佳景、留人住。
已办一蓑归去。江南烟雨。有情鸥鹭莫惊飞,便相约、长为侣。
译文及注释:
江上青山无数。绿阴深处。夕阳犹在系扁舟,为佳景、留人住。
已办一蓑归去。江南烟雨。有情鸥鹭莫惊飞,便相约、长为侣。
汉字译文:
江上有无数青山。绿荫深处。夕阳仍系着小船,为美景,留人住。
已经办好一件蓑衣归去。江南的雨雾。有情的鸥鹭不要惊飞,就相约,长久做伴侣。
注释:
江上青山无数:江边有很多青山,形容景色优美。
绿阴深处:在绿树荫蔽的地方。
夕阳犹在系扁舟:夕阳还挂在系着的小船上,形容夕阳的美丽。
为佳景、留人住:因为景色美丽,所以留下人们停留。
已办一蓑归去:已经办好了一件事,准备回去。
江南烟雨:江南地区的雨雾。
有情鸥鹭莫惊飞:有情的鸥鹭不要被惊飞,形容鸟儿在美景中自由自在。
便相约、长为侣:就这样约定,长久地做伴侣。
译文及注释详情»
管鉴简介: 管鉴,字明仲,是南宋时期的文学家和官员。他出生于龙泉(今属浙江),后徙居临川(今江西抚州)。具体的生卒年份不详,但据史书记载,他最迟的词题所署干支是甲辰生日,也就是在淳熙十一年(1184)以前出生,并于官至广州经略安抚使时逝世。 关于管鉴的生平事迹,历史上的记载较少。据传,他曾在南宋乾道九年(1173年)担任峡州守,当时范成大经过峡州时,他曾见到范成大所著的《吴船录》。此外,管鉴还曾任广东提刑,后转任广州经略安抚使,官至权知此职。 管鉴以工词著称,他的代表作品是《养拙堂词》一卷,收录了他的若干篇词作。这些词作风格纯正,优美动人,展现了管鉴才思敏捷和文学修养。他的文学成就为后人所称颂,同时也为学者研究南宋文学史提供了重要的资料。