《念奴娇(次韵)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    hán
    yuán
  • chūn
    lái
    zhèng
    lóu
    tái
    dēng
    huǒ
    xiāng
    níng
    jīn
    yáng
    jiāng
    tóu
    yōng
    yáng
    liǔ
    huā
    feī
    liú
    meí
    chéng
    shēng
    míng
    zhé
    xiān
    fēng
    yùn
    gēng
    cháng
    xiāng
    jiǔ
    lán
    xiāng
    kàn
    yuè
    duò
    hán
  • zūn
    qián
    shuí
    chàng
    xīn
    píng
    lín
    zhēn
    yǒu
    hèn
    hán
    yān
    zhī
    yàn
    yàn
    héng
    kōng
    meí
    ruǐ
    luàn
    zuì
    jiāng
    wén
    bái
    féng
    chūn
    shān
    hǎo
    zài
    xiào
    qiān
    jīn
    zhí
    dài
    jūn
    guī
    zhào
    mǎi
    chuán
    chóng
    huà
    chóu

原文: 春来离思,正楼台灯火、香凝金戟。扬子江头嘶骑拥,杨柳花飞留客。枚乘声名,谪仙风韵,更赋长相忆。酒阑相顾,起看月堕寒壁。
尊前谁唱新词,平林真有恨、寒烟如织。燕雁横空梅蕊乱,醉里隔江闻笛。白发逢春,湖山好在,一笑千金直。待君归诏,买船重话畴昔。



译文及注释
春天来了,思念之情油然而生,正是楼台上灯火辉煌,香气凝结在金戟上。扬子江头,骑兵嘶鸣,拥挤在一起,杨柳花飞舞,留住了客人。枚乘的声名远扬,他的仙风道韵被贬低了,但他更加努力地写下了长相思之情。酒杯举起,相互对望,起身看着月亮从寒冷的壁上落下。

在你面前,有谁唱起了新的诗词,平林中真的有人怀有恨意,寒烟如织。燕雁横飞,梅花的花瓣纷乱飘落,醉酒之中,隔着江水听到了笛声。白发迎春,湖山美景依然存在,一笑能换来千金的赞赏。等待你的归诏,我会买船,重温过去的故事。
注释:
春来离思:春天来了,思念之情更加浓烈。
正楼台灯火:楼台上的灯火正亮。
香凝金戟:香气凝结在金戟上。
扬子江头嘶骑拥:在扬子江边,骑马的人拥挤在一起嘶鸣。
杨柳花飞留客:杨柳花飞舞着,留住了客人。
枚乘声名:枚乘的名声。
谪仙风韵:谪仙的风采。
更赋长相忆:再次写下对长相忆的思念之情。
酒阑相顾:在酒桌上相互对视。
起看月堕寒壁:起身看月亮从寒冷的墙壁上落下。
尊前谁唱新词:在你面前,有谁唱起新的诗词?
平林真有恨:平静的林中真的有令人悲伤的事情。
寒烟如织:寒冷的烟雾像织物一样密布。
燕雁横空梅蕊乱:燕雁横空飞过,梅花的花瓣纷乱飘落。
醉里隔江闻笛:在醉酒中,隔着江水听到笛声。
白发逢春:白发迎接春天的到来。
湖山好在:湖山景色依然美好。
一笑千金直:一笑能够价值千金。
待君归诏:等待你回来的诏令。
买船重话畴昔:买船重复述说过去的事情。


译文及注释详情»


韩元吉简介: 韩元吉,字无咎,号南涧,是南宋时期著名的词人。他于1118年出生在开封雍邱(今河南开封市)或许昌(今属河南)的一个汉族家庭。据史书记载,韩元吉幼时聪明好学,有才华和文学造诣。 韩元吉的词作风格清新自然、情趣悠远,善于抒发山林间的游赏感受和内心的感慨。他的代表作品包括《柳梢青》、《贺新郎》等。其中,《柳梢青》中“云淡秋深”一句被誉为南宋词中的经典名句。韩元吉的文学成就使他被誉为“南涧词派”的代表人物。 韩元吉的词作品集结成《涧泉集》,并留下有《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》等著作。据史书记载,韩元吉去世于绍熙五年(1188年),享年70岁。 韩元吉的文学成就对后世的文学创作产生了深远的影响,其代表作品被收入了《全宋词》等文集中。他被誉为南宋时期的著名词人和文学家。