《临江仙》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    chèng
  • zhú
    xuān
    chuāng
    zhēn
    kuàng
    dāng
    shǔ
    tuì
    退
    xīn
    liáng
    yán
    qián
    yán
    guì
    xiàng
    rén
    fāng
    qīng
    yīn
    tuán
    cuì
    gài
    jīn
    dàn
    weī
    huáng
  • zuò
    dào
    shēn
    míng
    yuè
    chū
    hǎo
    fēng
    shí
    yōu
    xiāng
    shěn
    zuì
    dǎo
    xiá
    shāng
    zhī
    liáo
    zèng
    zǎo
    guàn
    绿
    láng

原文: 竹里轩窗真可爱,况当暑退新凉。檐前岩桂向人芳。清阴团翠盖,金粟淡微黄。
坐到夜深明月出,好风时度幽香。莫辞沈醉倒霞觞。一枝聊赠子,早冠绿衣郎。



译文及注释
竹林中的小窗真可爱,尤其在暑热退去、新凉降临之时。屋檐前的岩石上开满了芳香的桂花。清凉的阴影下,翠绿的树叶像盖子一样覆盖着,金黄的谷粒微微泛黄。

坐到深夜,明月升起,好风时而吹过,带来幽香。不要拒绝沉醉,倒满霞光的酒杯。我赠你一枝花,早已戴上绿色的帽子,你是那位穿着绿衣的郎君。
注释:
竹里轩窗真可爱:竹子生长在轩窗旁边,使得轩窗更加美丽可爱。
况当暑退新凉:尤其是在夏天结束,凉爽的秋天来临时。
檐前岩桂向人芳:屋檐下的岩桂树向人们散发着芳香。
清阴团翠盖:清凉的阴影下,绿色的树叶像一顶翠绿的帽子。
金粟淡微黄:金黄色的谷粒微微泛黄。
坐到夜深明月出:坐在夜晚深处,明亮的月亮升起。
好风时度幽香:微风吹过时,带来幽香。
莫辞沈醉倒霞觞:不要拒绝沉醉于美好的时光,倒满美酒。
一枝聊赠子:赠送一枝花给你。
早冠绿衣郎:戴着早晨的帽子,穿着绿色的衣服的年轻人。


译文及注释详情»


倪称简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!