原文: 出户绣帘垂。拂面从他细细吹。乘兴有谁招访戴,难为。暖帐薰炉醉不知。
闲看逐风时。欲著梅花又却飞。雅兴佳人回舞袂,相宜。试比冰肌可煞肥。
译文及注释:
出户绣帘垂。
拂面从他细细吹。
乘兴有谁招访戴,难为。
暖帐薰炉醉不知。
闲看逐风时。
欲著梅花又却飞。
雅兴佳人回舞袂,相宜。
试比冰肌可煞肥。
汉字译文:
走出门户,绣帘垂下。
微风轻轻拂面而来。
心情愉快,有谁来招待我,真是难为情。
在温暖的帐篷里,被炉火的香气迷醉了。
闲暇时看着风儿追逐。
想要穿上梅花却又飞走了。
优雅的女子回舞袖,相得益彰。
试比之下,冰肌也不如她的丰腴。
注释:
出户绣帘垂:出门时,绣帘垂下来。这里描绘了一个美丽的场景。
拂面从他细细吹:微风轻轻地吹拂着脸颊。这里描写了微风的柔和。
乘兴有谁招访戴,难为:当我心情愉快时,有谁会来拜访我呢,这真是难得。这里表达了诗人的孤独和寂寞。
暖帐薰炉醉不知:在温暖的帐篷里,被炉火的香气所迷醉,不知道时间的流逝。这里描绘了诗人沉浸在幸福和安逸中的状态。
闲看逐风时:闲暇时观看风的追逐。这里表达了诗人的闲适和悠闲。
欲著梅花又却飞:想要穿上梅花装饰,但梅花却飞走了。这里描绘了诗人追求美好事物的心情。
雅兴佳人回舞袂,相宜:高雅的情绪使得美丽的女子回舞起衣袂,非常相得益彰。这里描绘了诗人与美丽女子的和谐共舞。
试比冰肌可煞肥:试比较冰肌(皮肤)的光滑细腻,可煞(使人)羡慕得发愣。这里描绘了美丽女子的肌肤之美。
译文及注释详情»
王之道简介: 字彦猷,庐州濡须人,生于宋哲宗元祐八年(公元1093年),卒于孝宗乾道五年(公元1169年),享年77岁。他善文,明白晓畅,诗亦真朴有致,为人慷慨有气节。宣和六年(公元1124年),他与兄弟同登进士第,对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞,绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税,坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。他的著作有《相山集》三十卷、《四库总目》相山词一卷、《文献通考》传于世。