原文: 剑水冷冷行碧玉,扁舟一叶吹风。玉人招手画桥东。浩歌随月去,春在小楼中。
帘幕低垂围笃耨,雕觞笑捧春葱。谩将雨意作云浓。单于吹未彻,门外响玲珑。
译文及注释:
剑水冷冷行碧玉,剑水冷冷行碧玉,
扁舟一叶吹风。
玉人招手画桥东。
浩歌随月去,春在小楼中。
帘幕低垂围笃耨,
雕觞笑捧春葱。
谩将雨意作云浓。
单于吹未彻,门外响玲珑。
注释:
剑水冷冷行碧玉:剑水指剑河,冷冷表示水流清冷,行碧玉表示水流如碧玉般美丽。
扁舟一叶吹风:扁舟指小船,一叶表示船只很小,吹风表示船只在风中行驶。
玉人招手画桥东:玉人指美丽的女子,招手表示她在向东边的桥招手。
浩歌随月去:浩歌指豪迈的歌声,随月去表示歌声随着月亮的移动而远去。
春在小楼中:春指春天,小楼表示在小楼中可以感受到春天的气息。
帘幕低垂围笃耨:帘幕指窗帘,低垂表示窗帘下垂,围笃耨表示围绕着耕耨的景象。
雕觞笑捧春葱:雕觞指雕刻精美的酒杯,笑捧表示拿着酒杯微笑,春葱表示春天的蔬菜。
谩将雨意作云浓:谩将表示胡乱将,雨意指雨的意思,作云浓表示将雨的意思误作成了浓云。
单于吹未彻,门外响玲珑:单于指匈奴的首领,吹未彻表示吹奏的声音还没有传到,门外响玲珑表示门外传来了玲珑的声音。
译文及注释详情»
邓肃简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!