《生查子》拼音译文赏析

  • shēng
    chá
  • [
    sòng
    ]
    liú
    zhǐ
  • chéng
    tóu
    cháng
    duǎn
    gēng
    shuǐ
    diào
    gāo
    chàng
    bié
    jiǔ
    yíng
    zhēn
    leì
    fēng
    yān
    shàng
  • míng
    nián
    èr
    yuè
    shí
    gēng
    xiàng
    chéng
    yīn
    wàng
    zhī
    yǒu
    jiù
    zhuàn
    zuò
    fēng
    liú
    yàng

原文: 城头长短更,水调高低唱。别酒不盈斟,泪洒风烟上。
明年二月时,更向城阴望。只有旧歌辞,传作风流样。



译文及注释
城头长短更,水调高低唱。
城头的长短在变化,水的声调高低在歌唱。

别酒不盈斟,泪洒风烟上。
离别时酒杯未满,泪水洒在风烟之上。

明年二月时,更向城阴望。
明年二月的时候,再次向城阴望望。

只有旧歌辞,传作风流样。
只有古老的歌词,传承成了风流的样子。
注释:
城头长短更:城墙的高低变化。这里可以理解为城市的兴衰变迁。

水调高低唱:水的声音高低变化。这里可以理解为人们的情绪起伏。

别酒不盈斟:离别时酒杯中的酒没有满满盈满。表达了离别时的伤感和不舍。

泪洒风烟上:眼泪洒在风烟之中。形容离别时的悲伤和凄凉。

明年二月时:明年二月的时候。表示时间的流转。

更向城阴望:再次望向城市的阴暗处。表达了对故乡的思念和留恋。

只有旧歌辞:只有古老的歌曲。表示对过去的怀念和追忆。

传作风流样:被传颂为风流的典范。表示作者的才情和风采被后人传颂。


译文及注释详情»


刘一止简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!