《题霍山秦尊师(一作郑遨诗)》拼音译文赏析

  • huò
    shān
    qín
    zūn
    shī
    zuò
    zhèng
    áo
    shī
  • [
    táng
    ]
    guāng
    tíng
  • lǎo
    xuán
    yuán
    bàn
    cǎi
    zhī
    yǒu
    shí
    cháng
    tàn
    shí
  • cuì
    é
    hóng
    fěn
    chán
    juān
    jiàn
    shā
    jìn
    shì
    rén
    rén
    zhī

原文: 老鹤玄猿伴采芝,有时长叹独移时。
翠娥红粉婵娟剑,杀尽世人人不知。



译文及注释
老鹤玄猿伴采芝,有时长叹独移时。
翠娥红粉婵娟剑,杀尽世人人不知。

老鹤:指长寿的仙鹤
玄猿:指黑猿,传说中的仙猿
伴:陪伴
采芝:采摘仙草
有时:偶尔
长叹:长叹息
独移时:独自流转时光

翠娥:指美丽的女子
红粉:妆容
婵娟:美丽动人
剑:指剑术
杀尽:杀死所有
世人:众人
人不知:无人知晓

汉字译文:
长寿的仙鹤和黑猿一起采摘仙草,偶尔会长叹独自流转时光。
美丽的女子妆容婵娟,剑术杀尽众人却无人知晓。
注释:
老鹤:指长寿的仙鹤,象征长寿和智慧。
玄猿:指黑猿,传说中的神仙,象征神秘和超凡。
伴采芝:与仙鹤一起采摘仙草,表示与神仙共同修炼。
有时长叹独移时:有时候会感叹时光的流转,人生的孤独和变迁。

翠娥:指美丽的女子,象征妖娆和娇美。
红粉:指妆饰,表示妆容艳丽。
婵娟:形容月亮的美丽,表示美丽动人。
剑:指仙剑,象征杀戮和力量。
杀尽世人人不知:用仙剑杀死了所有人,但没有人知道。表示隐藏的力量和秘密。


译文及注释详情»


杜光庭简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!