《高士咏。郭文举》拼音译文赏析

  • gāo
    shì
    yǒng
    guō
    wén
  • [
    táng
    ]
    yún
  • guō
    shēng
    zài
    tóng
    zhì
    fāng
    wài
    xīn
    jué
    shì
    zhēn
    cháng
    lín
  • yuán
    gǎn
    leì
    měng
    shòu
    huái
    怀
    yīn
    qíng
    yán
    weī
    qiě
    shēn

原文: 郭生在童稚,已得方外心。绝迹遗世务,栖真入长林。
元和感异类,猛兽怀德音。不忆固无情,斯言微且深。



译文及注释
郭生在童稚,已得方外心。
郭生指的是一个人的名字,童稚指的是他年幼时的状态,已得方外心表示他已经懂得了追求宁静和超脱尘世的心境。

绝迹遗世务,栖真入长林。
绝迹指的是离开尘世,遗世务表示不再追求世俗的功名利禄,栖真入长林表示他追求真理和自然之道。

元和感异类,猛兽怀德音。
元和指的是一个年代,感异类表示他对于奇异的事物有感悟,猛兽怀德音表示他能感受到猛兽对于道德的呼唤。

不忆固无情,斯言微且深。
不忆固无情表示他不再追忆过去的无情,斯言微且深表示他的言辞虽然简短,但意义深远。
注释:
郭生:指郭子仪,唐代著名将领。
童稚:年幼。
方外心:追求超脱尘世的心境。
绝迹:离开尘世,不再涉世。
遗世务:舍弃世俗的事务。
栖真:寻求真理。
长林:深远的山林。
元和:唐代年号,指唐宪宗元和年间。
感异类:感受到与众不同的情感。
猛兽怀德音:指猛兽也能感受到善良的声音,暗示人心本善。
不忆固无情:不再怀念世俗的冷漠无情。
斯言微且深:这些话语虽然简短,但意义深远。


译文及注释详情»


吴筠简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!