《寓言》拼音译文赏析

  • yán
  • [
    táng
    ]
    xuán
  • hóng
    táo
    chù
    chù
    chūn
    liǔ
    jiā
    jiā
    yuè
    míng
    lóu
    shàng
    xīn
    zhuāng
    dài
  • guī
    zhōng
    zuò
    hán
    qíng
    róng
    yuè
    xià
    tiān
    biān
    què
    shēng
  • rén
    shì
    beī
    huān
    mèng
    zuò
    shuāng
    chéng

原文: 红桃处处春色,碧柳家家月明。楼上新妆待夜,
闺中独坐含情。芙蓉月下鱼戏,螮蝀天边雀声。
人世悲欢一梦,如何得作双成。



译文及注释
红桃处处春色,碧柳家家月明。
红桃:指桃花,处处都是春天的景色;
碧柳:指柳树,家家户户都有明亮的月光。
楼上新妆待夜,
闺中独坐含情。
楼上新妆:指楼上的女子打扮得漂亮,等待夜晚的到来;
闺中独坐:指女子独自坐在闺房中;
含情:指内心充满情感。
芙蓉月下鱼戏,螮蝀天边雀声。
芙蓉:指荷花,月光下荷花盛开,鱼儿在其中嬉戏;
螮蝀:指蝉,天边传来蝉鸣。
人世悲欢一梦,如何得作双成。
人世悲欢一梦:指人生中的悲欢离合都如同一场梦境;
如何得作双成:如何能够实现双方的共同成就。
注释:
红桃:指桃花,象征春天的美好和生机。
碧柳:指柳树,象征春天的繁茂和柔美。
楼上新妆待夜:指楼上的女子正在打扮,准备迎接夜晚的到来。
闺中独坐含情:指女子独自坐在闺房中,心中充满了情感。
芙蓉月下鱼戏:芙蓉指荷花,月下指月光下,鱼戏指鱼嬉戏玩耍,形容夜晚的美景。
螮蝀天边雀声:螮蝀是一种鸟类,天边指天空,雀声指鸟儿的鸣叫声,形容天空中鸟儿的欢快声音。
人世悲欢一梦:指人世间的悲欢离合都如同一场梦境,转瞬即逝。
如何得作双成:指如何能够实现两个人的共同成就和幸福。


译文及注释详情»


鱼玄机简介: 鱼玄机是一位晚唐时期的女诗人,她出生于长安(今陕西西安)。鱼玄机初名鱼幼微,字蕙兰。她在唐懿宗年间(860—874年)为补阙李亿的妾室,由于无法获得李家正妻的认同,她选择进入咸宜观出家做了女道士。 鱼玄机很有才华,性格聪慧,喜好读书,并尤其擅长写诗。她与李冶、薛涛、刘采春并称为唐代四大女诗人之一。现存的鱼玄机诗作约有五十首,都被收入了《全唐诗》中,而且也有一卷《鱼玄机集》的诗集。 不幸的是,鱼玄机的生平经历相当坎坷。据记载,后来京兆尹温璋以鱼玄机打死婢女为罪名处以死刑。然而,对于这个罪名的真实性还有很多争议。 总之,鱼玄机是一位才女诗人,她的作品表达了她对于生活和自然的感悟,体现了她对于自身境遇的反思和思考,为后人留下了宝贵的文学遗产。