《江行》拼音译文赏析

  • jiāng
    xíng
  • [
    táng
    ]
    xuán
  • jiāng
    héng
    bào
    chāng
    xié
    yīng
    zhōu
    qián
    wàn
    jiā
  • huà
    chūn
    mián
    cháo
    weì
    mèng
    weí
    dié
    xún
    huā
  • yān
    huā
    gǎng
    huà
    yóu
    yán
    沿
    yīng
    zhōu
  • zuì
    xǐng
    yín
    jiào
    jīn
    cháo
    jīng
    zài
    hàn
    jiāng
    tóu

原文: 大江横抱武昌斜,鹦鹉洲前户万家。
画舸春眠朝未足,梦为蝴蝶也寻花。
烟花已入鸬鹚港,画舸犹沿鹦鹉洲。
醉卧醒吟都不觉,今朝惊在汉江头。



译文及注释
大江横抱武昌斜,鹦鹉洲前户万家。
画舸春眠朝未足,梦为蝴蝶也寻花。
烟花已入鸬鹚港,画舸犹沿鹦鹉洲。
醉卧醒吟都不觉,今朝惊在汉江头。

大江横抱着斜武昌城,鹦鹉洲前有万家人家。
画船停在春天还未足够明亮的早晨,梦中我变成了蝴蝶去寻找花朵。
烟花已经进入了鸬鹚港,画船仍然沿着鹦鹉洲航行。
醉卧睡醒时吟唱,都没有察觉,今天早晨惊醒在汉江头。
注释:
大江:指长江,古代称为大江。
横抱:形容江水宽广,环绕着武昌城。
武昌:古代城市,位于长江南岸,今属湖北省武汉市。
斜:指江水流向武昌城的方向。
鹦鹉洲:位于长江中的一个小岛,形状像鹦鹉,因此得名。
前户:指鹦鹉洲前的居民家庭。
万家:形容鹦鹉洲前的居民众多。
画舸:指绘有图案的船只。
春眠:形容春天的早晨还在沉睡。
朝未足:指早晨时间还不够。
梦为蝴蝶也寻花:形容梦中的人化作蝴蝶,寻找花朵。
烟花:指烟雾弥漫的景象。
已入:已经进入。
鸬鹚港:指长江中的一个港口,因鸬鹚众多而得名。
犹沿:仍然沿着。
醉卧醒吟:形容酒醉后躺下来,醒来后吟诗。
都不觉:都没有察觉。
今朝:指当下的时刻。
惊在:吃惊于。
汉江头:指长江的上游,即汉江的源头。


译文及注释详情»


鱼玄机简介: 鱼玄机是一位晚唐时期的女诗人,她出生于长安(今陕西西安)。鱼玄机初名鱼幼微,字蕙兰。她在唐懿宗年间(860—874年)为补阙李亿的妾室,由于无法获得李家正妻的认同,她选择进入咸宜观出家做了女道士。 鱼玄机很有才华,性格聪慧,喜好读书,并尤其擅长写诗。她与李冶、薛涛、刘采春并称为唐代四大女诗人之一。现存的鱼玄机诗作约有五十首,都被收入了《全唐诗》中,而且也有一卷《鱼玄机集》的诗集。 不幸的是,鱼玄机的生平经历相当坎坷。据记载,后来京兆尹温璋以鱼玄机打死婢女为罪名处以死刑。然而,对于这个罪名的真实性还有很多争议。 总之,鱼玄机是一位才女诗人,她的作品表达了她对于生活和自然的感悟,体现了她对于自身境遇的反思和思考,为后人留下了宝贵的文学遗产。