原文: 忆共庭兰倚砌栽,柔条轻吹独依隈。自知佳节终堪赏,
为惜流光未忍开。采撷也须盈掌握,馨香还解满尊罍。
今朝旬假犹无事,更好登临泛一杯。
译文及注释:
忆共庭兰倚砌栽,柔条轻吹独依隈。
回忆起共同种植庭院里的兰花,婉约的枝条轻轻摇曳,独自依偎在角落。
自知佳节终堪赏,为惜流光未忍开。
我自知道美好的节日即将来临,但为了珍惜流逝的时光,不忍心让兰花绽放。
采撷也须盈掌握,馨香还解满尊罍。
采摘兰花也要满满一掌,散发出的芬芳香气能填满酒杯。
今朝旬假犹无事,更好登临泛一杯。
今天早晨闲暇无事,更好登上高处,举起酒杯畅饮一番。
注释:
忆共庭兰倚砌栽:回忆起曾经一起种植庭院里的兰花。
柔条轻吹独依隈:柔软的兰花枝条被轻风吹拂,独自依偎在一旁。
自知佳节终堪赏:自己明白美好的节日最值得欣赏。
为惜流光未忍开:因为珍惜光阴,不忍心让兰花绽放。
采撷也须盈掌握:即使采摘,也要掌握好分寸,不过分采摘。
馨香还解满尊罍:兰花的香气可以满满地填满酒杯。
今朝旬假犹无事:今天早晨休息的时间还没有什么事情要做。
更好登临泛一杯:更好的是登临高处,边欣赏美景边品尝美酒。
译文及注释详情»
徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!