《十日和张少监》拼音译文赏析

  • shí
    zhāng
    shào
    jiān
  • [
    táng
    ]
    xuàn
  • chóng
    yáng
    gāo
    huì
    píng
    tái
    yín
    biàn
    qiū
    guāng
    shǐ
    xià
    lái
    huáng
    hòu
    xiāng
    weì
    jiǎn
  • xīn
    shī
    pěng
    yǎn
    hái
    kaī
    meǐ
    yīn
    jiā
    jié
    zhī
    shēn
    lǎo
    què
    qián
    huān
    mèng
    huí
  • qiě
    qīng
    shí
    xíng
    shì
    feī
    míng
    jìn
    yōu
    zaī

原文: 重阳高会古平台,吟遍秋光始下来。黄菊后期香未减,
新诗捧得眼还开。每因佳节知身老,却忆前欢似梦回。
且喜清时屡行乐,是非名利尽悠哉。



译文及注释
重阳高会古平台,吟遍秋光始下来。
重阳节的盛会在古老的平台上举行,吟唱着秋日的光景才开始降临。

黄菊后期香未减,新诗捧得眼还开。
黄菊虽然到了后期,香气却未减弱,新的诗篇让眼睛依然明亮开朗。

每因佳节知身老,却忆前欢似梦回。
每逢佳节,才知道自己已经老去,却回忆起以往的欢乐如同梦境般回荡。

且喜清时屡行乐,是非名利尽悠哉。
暂且喜悦于清净的时光,频繁地享受快乐,是非和名利都已经变得无关紧要。
注释:
重阳高会:重阳节时举行的盛大聚会。
古平台:古老的平台,指古代举行重阳节活动的场所。
吟遍秋光始下来:吟诵完秋天的美景才开始下山。
黄菊后期香未减:黄菊在晚秋时期依然芬芳馥郁。
新诗捧得眼还开:新写的诗歌使人眼前一亮,开心不已。
每因佳节知身老:每逢佳节都感到自己的年纪渐长。
却忆前欢似梦回:却又回忆起以往的欢乐,仿佛是一场梦境。
且喜清时屡行乐:暂且高兴地享受着清净的时光,频繁地进行娱乐活动。
是非名利尽悠哉:对是非纷争和名利之事都不再在意,心境悠闲。


译文及注释详情»


徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!