原文: 但是豪家重牡丹,争如丞相阁前看。凤楼日暖开偏早,
鸡树阴浓谢更难。数朵已应迷国艳,一枝何幸上尘冠。
不知更许凭栏否,烂熳春光未肯残。
译文及注释:
但是豪家重视牡丹花,争相在丞相阁前观赏。凤楼的阳光温暖,使牡丹花提前开放,
鸡树的阴影浓密,使花朵更难保持鲜艳。几朵花已经迷失了国家的美丽,只有一枝幸运地绽放在尘冠上。
不知道是否还能倚栏而望,美丽的春光还未愿意消逝。
注释:
豪家:富贵人家
重牡丹:特别喜爱牡丹花
丞相阁前:指高官显贵的府邸
凤楼:高楼
日暖开偏早:指牡丹花在阳光充足的情况下开花较早
鸡树:指鸡冠花
阴浓谢更难:指鸡冠花在阴暗环境下凋谢更快
数朵已应迷国艳:指牡丹花已经有几朵达到了迷人的国色艳丽
一枝何幸上尘冠:指其中一朵牡丹花幸运地开放在了尘冠上,即高位显贵的地方
不知更许凭栏否:不知道是否还能够站在高位上欣赏牡丹花
烂熳春光未肯残:指牡丹花在春光明媚的时候不愿意凋谢
译文及注释详情»
徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!