《留题仙观》拼音译文赏析

  • liú
    xiān
    guān
  • [
    táng
    ]
    xuàn
  • yáo
    tán
    jiào
    wǎn
    yún
    kaī
    fēn
    feī
    shì
    huí
  • weí
    bào
    wén
    weì
    céng
    yóu
    chù
    dài
    chóng
    lái

原文: 瑶坛醮罢晚云开,羽客分飞俗士回。
为报移文不须勒,未曾游处待重来。



译文及注释
瑶坛醮罢晚云开,羽客分飞俗士回。
为报移文不须勒,未曾游处待重来。

瑶坛:神仙居住的地方;醮:祭祀仪式;罢:结束;晚:夜晚;云开:云彩散开。
羽客:指仙人;分飞:分散飞行;俗士:世俗之人;回:返回。

为报移文不须勒,未曾游处待重来。
为了回报移文(指受到启发的人)不需要勒索,未曾游历的地方等待再次来临。
注释:
瑶坛:传说中神仙居住的地方,这里指的是神仙们举行祭祀仪式的地方。
醮罢:指祭祀仪式结束。
晚云开:夜晚的云彩散开,指天空放晴。
羽客:指仙人,因为传说中仙人可以飞行,所以被称为羽客。
分飞:指仙人离开。
俗士:指凡人,与仙人相对。
回:返回。
为报移文不须勒:为了回报(仙人)的恩情,不需要写信表示感谢。
未曾游处待重来:还没有去过的地方等待着再次去游玩。


译文及注释详情»


徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!