原文: 歌舞送飞球,金觥碧玉筹。管弦桃李月,帘幕凤凰楼。
一笑千场醉,浮生任白头。
灼灼传花枝,纷纷度画旗。不知红烛下,照见彩球飞。
借势因期克,巫山暮雨归。
译文及注释:
歌舞送飞球,金觥碧玉筹。
歌舞欢快地送上飞球,金觥碧玉的酒杯摆满筹码。
管弦桃李月,帘幕凤凰楼。
管弦乐声如桃李花开,帘幕上是凤凰楼阁。
一笑千场醉,浮生任白头。
一笑之间,千场醉意,人生如浮云,任凭白发苍苍。
灼灼传花枝,纷纷度画旗。
花枝灼灼地传递,画旗纷纷飘扬。
不知红烛下,照见彩球飞。
不知道在红烛的照耀下,彩球飞舞。
借势因期克,巫山暮雨归。
借势而来,因为期待胜利,巫山的暮雨归来。
注释:
歌舞送飞球:指歌舞表演中送飞的球,表示欢乐的氛围。
金觥碧玉筹:金觥指金杯,碧玉筹指玉制的筹码,表示豪华的宴会。
管弦桃李月:指乐器的声音如桃李花开一样美妙,月光下的音乐。
帘幕凤凰楼:指华丽的宴会场所,象征着富贵和繁华。
一笑千场醉:指笑容中蕴含着千种醉意,表示欢乐无穷。
浮生任白头:表示人生如浮云般短暂,不管白发苍苍。
灼灼传花枝:形容花枝热烈地传递,表示欢乐的氛围。
纷纷度画旗:形容画旗纷纷飘扬,表示热闹的场面。
不知红烛下,照见彩球飞:表示宴会的热闹场面,红烛下彩球飞舞。
借势因期克:指借助机会实现心愿,克服困难。
巫山暮雨归:比喻事情已经结束,人们散去。
译文及注释详情»
徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!