《表弟包颖见寄(此子侍亲在饶州,累年卧疾)》拼音译文赏析

  • biǎo
    bāo
    yǐng
    jiàn
    shì
    qīn
    zài
    ráo
    zhōu
    leì
    nián
  • [
    táng
    ]
    xuàn
  • cháng
    fèng
    jiāo
    qīn
    bié
    hòu
    guāng
    yīn
    zhǐ
    pín
    lán
    peì
    què
    guī
    guān
    xià
  • jīng
    zhī
    yóu
    chǔ
    jiāng
    bīn
    shí
    chéng
    shān
    shuǐ
    láo
    yōu
    mèng
    mǎn
    yuàn
    yān
    huā
    zuì
    bié
    rén
  • liào
    shēng
    qiáng
    jiàn
    zài
    huì
    chóng
    shǎng
    nián
    chūn

原文: 常思帝里奉交亲,别后光阴屈指频。兰佩却归纶阁下,
荆枝犹寄楚江滨。十程山水劳幽梦,满院烟花醉别人。
料得此生强健在,会须重赏昔年春。



译文及注释
常思帝里奉交亲,别后光阴屈指频。
常常思念在皇宫中侍奉亲人,分别后时间过得飞快。

兰佩却归纶阁下,荆枝犹寄楚江滨。
兰花灯却归纶阁下,荆州的枝条仍寄托在楚江边。

十程山水劳幽梦,满院烟花醉别人。
十程山水辛苦了幽梦,满院的烟花使人陶醉。

料得此生强健在,会须重赏昔年春。
预料到此生还健在,应该重重赏赐昔年的春天。
注释:
常思帝里奉交亲:常常想念在皇宫中侍奉皇帝和与亲人交往的日子。
别后光阴屈指频:分别后的时间过得很快,转眼间就过去了。
兰佩却归纶阁下:兰花的香灯却回到了纶阁下(纶阁指宫廷中的高官之居)。
荆枝犹寄楚江滨:荆州的枝叶仍然寄托在楚江的岸边(楚江指长江的支流)。
十程山水劳幽梦:十次旅行经过山水之地,劳累了幽梦(指美好的回忆)。
满院烟花醉别人:满院子的烟花使别人陶醉。
料得此生强健在:预料得到此生身体健壮。
会须重赏昔年春:将来必定要重重地奖赏过去的春天。


译文及注释详情»


徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!