原文: 榆柳开新焰,梨花发故枝。辎輧隘城市,圭组坐曹司。
独对芝泥检,遥怜白马儿。禁林还视草,气味两相知。
译文及注释:
榆柳开新焰,梨花发故枝。
榆树和柳树绽放新的火焰,梨花开放在旧的枝条上。
辎輧隘城市,圭组坐曹司。
车辆拥挤在狭窄的城市中,官员们坐在车上。
独对芝泥检,遥怜白马儿。
独自面对着芝土检查,远远地怜悯着白马儿。
禁林还视草,气味两相知。
禁林中的草还在生长,气味让人们相互了解。
注释:
榆柳开新焰:榆树和柳树都开出新的花朵,焰指花朵的形状。
梨花发故枝:梨树开出花朵,发指花朵的生长。
辎輧隘城市:辎輧指古代的一种车辆,隘指狭窄。形容车辆在狭窄的城市中行驶。
圭组坐曹司:圭组指古代的一种器物,曹司指官员。形容官员们坐在一起。
独对芝泥检:独自对着芝草和泥土进行检查。
遥怜白马儿:远远地怜悯白色的马儿。
禁林还视草:禁林指禁止进入的森林,还指再次。形容再次去看禁林中的草木。
气味两相知:通过气味可以相互了解。
译文及注释详情»
徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!