原文: 句曲山前县,依依数舍程。还同适勾漏,非是厌承明。
柳谷供诗景,华阳契道情。金门容傲吏,官满且还城。
译文及注释:
句曲山前县,依依数舍程。
句曲山前的县城,依依地数着舍舍的距离。
还同适勾漏,非是厌承明。
还与适勾漏相伴,并非厌倦承担明职。
柳谷供诗景,华阳契道情。
柳谷提供了诗意的景色,华阳契合了道义的情感。
金门容傲吏,官满且还城。
金门容纳了傲慢的官吏,官职满了就回城。
注释:
句曲山前县:指句曲山前的一个县城,句曲山是山名,县城位于山前。
依依数舍程:形容行程缓慢,慢慢地数着经过的房舍。
还同适勾漏:适勾漏是指适时停留,暂时休息。
非是厌承明:不是因为厌倦了明亮的光明。
柳谷供诗景:柳谷是指柳树丛生的山谷,供诗景指提供了诗意的景色。
华阳契道情:华阳是地名,契道情指与大自然产生了深厚的情感。
金门容傲吏:金门是指城门的一种,容傲吏指城门上的守卫,形容他们傲慢自大。
官满且还城:指官员任满后回到城中。
译文及注释详情»
徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!