原文: 石门长老身如梦,旃檀成林手所种。坐来念念非昔人,
万遍莲花为谁用。如今七十自忘机,贪爱都忘筋力微。
莫向东轩春野望,花开日出雉皆飞。
译文及注释:
石门长老身体虚弱,仿佛身处梦中;他种植的旃檀树已经成为一片林海。他坐在那里,不停地念叨着,但已经不是当年的那个人了。他不知道这万遍莲花是为谁而开。如今他已经七十岁了,不再追求名利,也不再贪恋美色,只是身体日渐衰弱。他不要再向东轩的春天和田野望去了,因为花开日出时,雉鸟都已经飞走了。
注释:
石门长老:佛教中的一位高僧,此处指一个年老的智者。
旃檀:一种香木,常用于制作佛像和香炉。
坐来念念非昔人:坐着思考,但思考的内容已经不是过去的人和事。
万遍莲花为谁用:指修行者修行的目的是什么,是否有真正的意义。
七十自忘机:指作者已经七十岁,不再追求名利,不再被世俗所困扰。
贪爱都忘筋力微:指作者已经不再贪恋物质和情感,身体也已经老弱。
莫向东轩春野望:不要再去追求虚荣和世俗的东西。
花开日出雉皆飞:形容春天的美景,也暗示着人们应该追求自由和超脱。
译文及注释详情»
柳宗元(773年-819年11月28日)唐宋八大家之一,字子厚,河东人(今山西省运城市永济、芮城一带)。以文学、思想、经学、宗教等领域的成就著称。后世编撰柳宗元作品《柳河东集》传世。