原文: 悲时俗之迫阨兮,愿轻举而远游。
质菲薄而无因兮,焉讬乘而上浮?
遭沈浊而污秽兮,独郁结其谁语!
夜耿耿而不寐兮,魂营营而至曙。
惟天地之无穷兮,哀人生之长勤。
往者余弗及兮,来者吾不闻。
步徙倚而遥思兮,怊惝怳而乖怀。
意荒忽而流荡兮,心愁悽而增悲。
神倏忽而不反兮,形枯槁而独留。
内惟省以操端兮,求正气之所由。
漠虚静以恬愉兮,澹无为而自得。
闻赤松之清尘兮,愿承风乎遗则。
贵真人之休德兮,美往世之登仙;
与化去而不见兮,名声著而日延。
奇傅说之讬辰星兮,羡韩众之得一。
形穆穆以浸远兮,离人群而遁逸。
因气变而遂曾举兮,忽神奔而鬼怪。
时仿佛以遥见兮,精晈晈以往来。
超氛埃而淑邮兮,终不反其故都。
免众患而不惧兮,世莫知其所如。
恐天时之代序兮,耀灵晔而西征。
微霜降而下沦兮,悼芳草之先蘦。
聊仿佯而逍遥兮,永历年而无成。
谁可与玩斯遗芳兮?长向风而舒情。
高阳邈以远兮,余将焉所程?
重曰:
春秋忽其不淹兮,奚久留此故居。
轩辕不可攀援兮,吾将从王乔而娱戏。
餐六气而饮沆瀣兮,漱正阳而含朝霞。
保神明之清澄兮,精气入而麤秽除。
顺凯风以从游兮,至南巢而壹息。
见王子而宿之兮,审壹气之和德。
曰“道可受兮,不可传;
其小无内兮,其大无垠。
毋滑而魂兮,彼将自然;
壹气孔神兮,于中夜存。
虚以待之存,无为之先;
庶类以成兮,此德之门。”
闻至贵而遂徂兮,忽乎吾将行。
仍羽人于丹丘,留不死之旧乡。
朝濯发于汤谷兮,夕晞余身兮九阳。
吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。
玉色頩以脕颜兮,精醇粹而始壮。
质销铄以汋约兮,神要眇以淫放。
嘉南州之炎德兮,丽桂树之冬荣;
山萧条而无兽兮,野寂漠其无人。
载营魄而登霞兮,掩浮云而上征。
命天阍其开关兮,排阊阖而望予。
召丰隆使先导兮,问太微之所居。
集重阳入帝宫兮,造旬始而观清都。
朝发轫于太仪兮,夕始临乎于微闾。
屯余车之万乘兮,纷容与而并驰。
驾八龙之婉婉兮,载云旗之逶蛇。
建雄虹之采旄兮,五色杂而炫耀。
服偃蹇以低昂兮,骖连蜷以骄骜。
骑胶葛以杂乱兮,斑漫衍而方行。
撰余辔而正策兮,吾将过乎句芒。
历太皓以右转兮,前飞廉以启路。
阳杲杲其未光兮,凌天地以径度。
风伯为余先驱兮,氛埃辟而清凉。
凤凰翼其承旂兮,遇蓐收乎西皇。
揽慧星以为旍兮,举斗柄以为麾。
叛陆离其上下兮,游惊雾之流波。
时暧曃其曭莽兮,召玄武而奔属。
后文昌使掌行兮,选署众神以并轂。
路漫漫其修远兮,徐弭节而高厉。
左雨师使径侍兮,右雷公以为卫。
欲度世以忘归兮,意姿睢以抯挢。
内欣欣而自美兮,聊媮娱以淫乐。
涉青云以汎滥游兮,忽临睨夫旧乡。
仆夫怀余心悲兮,边马顾而不行。
思旧故以想象兮,长太息而掩涕。
汜容与而遐举兮,聊抑志而自弭。
指炎神而直驰兮,吾将往乎南疑。
览方外之荒忽兮,沛罔瀁而自浮。
祝融戒而跸御兮,腾告鸾鸟迎宓妃。
张咸池奏承云兮,二女御九韶歌。
使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。
玄螭虫象并出进兮,形蟉虯而逶蛇。
雌蜺便娟以增挠兮,鸾鸟轩翥而翔飞。
音乐博衍无终极兮,焉乃逝以徘徊。
舒并节以驰骛兮,逴绝垠乎寒门。
轶迅风于清源兮,从颛顼乎增冰。
历玄冥以邪径兮,乘间维以反顾。
召黔赢而见之兮,为余先乎平路。
经营四方兮,周流六漠。
上至列缺兮,降望大壑。
下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。
视倏忽而无见兮,听惝恍而无闻。
超无为以至清兮,与泰初而为邻。
鉴赏:
本诗第五段写到了诗人在远游途中所遭遇到的奇异景象,如山崩地裂、巨龙飞腾、黄鹤扶桑等等,这些场景构成了神奇而虚幻的仙境。这一段的描写充满了幻想和想象力,展示了屈原在诗歌中对于超越现实和尘世的向往。
值得注意的是,这一段还出现了重复的“凝视”和“悲叹”,表现了诗人在面对这样的奇景时所产生的激动和无奈之情。他在感叹人生离别和命运无常之时,也同时体现了他对于艰难境地的坚忍和不屈不挠的精神。这也进一步强化了本诗中“悲愤追求,坚定信念”的主题。
总之,第五段是诗歌中一个非常重要的部分,它为后续文意的呈现打下了基础,同时也让读者深刻地感受到了诗人内心世界的复杂和多面性。
鉴赏详情»
赏析:
让我们来对这篇《远游》进行一番赏析。
《远游》是一篇描写屈原怀念故乡的诗篇,文中充满了屈原深挚的爱国情怀和思乡之情。在文章的开头,屈原表达了自己深刻的社会责任感,他想通过自己的笔墨让世人了解他的政治决心和爱国情怀。然后,屈原“托配仙人”,行走巫山洛水,与神仙真人游戏天地,泛舟南海,盡觀世間繁華和奇妙之景。在此过程中,尽管屈原身在异乡,但他仍然怀念着故乡,思念着故土上的亲友、家乡的山水和历史文化。文章最后,屈原珍重自己的志向,推崇自己的辞章,表达出对自己文学才华的自信。
然而,对于作者真实身份的问题,历代学者都存在争论。近代的学者陆侃如、游国恩等认为《远游》非屈原所作,而姜亮夫、陈子展则坚定地认为《远游》是屈原的作品。对于两种观点,我们可以从文本内部和外部进行分析。
内部来看,《远游》与《大人赋》确实有很多相似之处,但姜亮夫、陈子展等学者认为可能是《大人赋》抄袭了《远游》。而神仙真人思想只是文本的一种形式,无法作为否定文本真实作者的依据。同时,受传承和时代背景等因素影响,今存的文献不可能完全没有后世影响和改动,词句多袭取其他文献的情况在当时也是经常出现的。
外部来看,《楚辞》中有许多篇目都存在类似的问题,像《九章》、《卜居》等都曾被怀疑为非屈原所作,但历代的学者在对文本的仔细研究和比较后,仍坚定地认为它们是屈原的作品。因此,《远游》是否属于屈原的作品,最终仍需通过更多更深入的研究和讨论来得出结论。
综上所述,虽然《远游》的作者身份存在一些争议,但本文描写的思乡情怀和爱国情操,仍然具有很高的文学价值和意义,是屈原诗歌中不可或缺的一部分。
赏析详情»
译文及注释:
有感世俗扼杀人的自由,真想飞翔起来远处周游。性质微薄又没有依靠,以什么为寄托乘着它上浮?周围是污浊黑暗的气氛,独自苦闷向谁去倾诉?漫长的黑夜里不能安眠,守着一缕孤魂直至破曙。
注释:屈原(约公元前340年—约公元前278年)是中国战国时期楚国的大臣、诗人,他的《离骚》是中国文学史上的重要篇章之一。这段文字中,屈原表达了他对于世俗社会所带来束缚和苦闷的感受,表达了想要超越生活现实的渴望和对未来的追求。
联想天地的无穷无尽,哀叹人生的坎坷苦辛。过去的事我没能赶上,未来的事我难以知闻。徘徊不定思绪遥远,惆怅失意心气不顺。神志恍惚如水波激荡,心中愁苦而悲哀愈增。
注释:这段文字表达了作者对于人生百态的感慨,他意识到时间的无常和生命的短暂,思维却依然不断涌现,内心充满着困惑和失落。
忽然间魂灵飞散不返,只留下枯槁的肉体身形。自我反省以坚持操守,寻求天地正气从何而生。清虚宁静中自有愉悦,淡泊无为悠然自得是真。
注释:这段文字描述了作者经历了心灵的洗礼之后,所得到的一份宁静和淡泊的心境,同时也表达了对于人生真谛和精神追求的探索和思考。
听说赤松子清高绝俗,愿继承遗风学其行事。看重养真之人的美德,羡慕古人能升仙超越生死。形体虽然物化消失不见,名声却显耀而长存后世。傅说骑星升天多么神奇,韩众服药成仙令人羡慕不已。
注释:这段文字中,作者描述了自己对于古代仙人及其修行追求的崇拜,以及对于精神追求所带来的名声和影响力的认识。
身形肃穆地渐渐远去,离开人群而超迈高逸。循着气的变化层层高飞,把鬼神也惊得奔走诧异。朦胧中似乎远远可见,神灵光芒闪烁往来任意。超越尘埃修善超过先祖,再也不会返回故国乡里。摆脱众多患难无所畏惧,世人都不知他们的踪迹。
注释:这段文字描述了作者的幻想,即超越俗世的束缚,尽情飞翔于宇宙之间,并成为仙人,终身追求修行,超越自我。
担心岁月流逝季节交替,辉煌的太阳也已向西下行。薄薄的秋霜下降大地,可怜那芳草最先凋零。姑且漫步游荡逍遥一番,长久地一年年事业无成。谁能与我赏玩残留的芳草?
注释:这段文字中,作者表达了对于时间流逝和生命短暂的担忧,同时也表达了对于尽情享受生命、放眼远方和随心所欲的渴望。
译文及注释详情»
屈原简介: 屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人,汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。他主张对内举贤能,修明法度,对外力主联齐抗秦,但因遭贵族排挤,被流放沅、湘流域。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都,忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。 他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞,主要作品有《离骚》、《九章》、《九歌》等。在诗中抒发了炽热的爱国主义思想感情,表达了对楚国的热爱,体现了他对理想的不懈追求和为此九死不悔的精神。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响,被誉为“楚辞之祖”。