原文: 秋至捣罗纨,泪满未能开。
风光肃入户,月华为谁来?
结眉向蛛网,沥思视青苔。
鬓局将成葆,带减不须摧。
我心若涵烟,葐蒀满中怀。
译文及注释:
秋至捣罗纨,泪满未能开。
秋天已到,我正在捣细薄的罗纨,泪水涌满眼眶却无法止住。
风光肃入户,月华为谁来?
秋风凛冽,景色凝重,月光照进屋内,不知为谁而来。
结眉向蛛网,沥思视青苔。
我皱起眉头,凝视着蛛网和青苔,沉思不语。
鬓局将成葆,带减不须摧。
我的发鬓已经变得如同葆子一般,腰带虽然减少了,但并不需要摧毁。
我心若涵烟,葐蒀满中怀。
我的心情如同含着烟雾一般,脑海中充满了忧虑。
注释:
秋至:秋季的最后一天。
捣罗纨:捣织的绸缎。
泪满:眼泪满眶。
肃:肃穆、庄严。
月华:月光。
结眉:皱眉。
蛛网:蜘蛛网。
沥思:滴下思念之泪。
青苔:青色的苔藓。
鬓局:发髻。
葆:年老。
带减:腰带变窄。
涵烟:含着烟雾。
葐蒀:头发。
中怀:内心。
译文及注释详情»
江淹简介: 江淹(444—505),字文通,南朝著名文学家、散文家,历仕三朝,宋州济阳考城(今河南省商丘市民权县)人。江淹少时孤贫好学,六岁能诗,十三岁丧父。二十岁左右在新安王刘子鸾幕下任职,开始其政治生涯,历仕南朝宋、齐、梁三代。江淹在仕途上早年不甚得志。泰始二年(466年),江淹转入建平王刘景素幕,江淹受广陵令郭彦文案牵连,被诬受贿入狱,在狱中上书陈情获释。刘景素密谋叛乱,江淹曾多次谏劝,刘景素不纳,贬江淹为建安吴兴县令。宋顺帝升明元年(477年),齐高帝萧道成执政,把江淹自吴兴召回,并任为尚书驾部郎、骠骑参军事,大受重用。江淹在仕途上渐渐得志,担任过太子太傅、太师、尚书令、太傅、太尉等职,最后任梁太傅,担任政府最高官职。江淹终生为官,政治上有贡献,文学上有成就,是一位政治家和文学家。