《辛未七夕》拼音译文赏析

  • xīn
    weì
  • [
    táng
    ]
    shāng
    yǐn
  • shì
    xiān
    jiā
    hǎo
    bié
    jiào
    tiáo
    zuò
    jiā
  • yóu
    lái
    luò
    yín
    pàn
    yào
    jīn
    fēng
    lòu
    shí
  • qīng
    lòu
    jiàn
    xiāng
    wàng
    jiǔ
    weī
    yún
    weì
    jiē
    guò
    lái
    chí
  • néng
    chóu
    què
    weí
    zhī
    zhū
    qiǎo

原文: 恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。
由来碧落银河畔,可要金风玉露时。
清漏渐移相望久,微云未接过来迟。
岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝。



译文及注释
恐怕是仙家喜欢分别,所以让我们相聚的时间变得遥远。
这是因为我们相遇在碧落银河的岸边,需要等待金风玉露的时刻。
清晨的钟声渐渐移动,我们相望已久,但微云还未接近,时间似乎变得缓慢。
难道我们不能像鸟儿一样回报乌鹊的好意,或者向蜘蛛乞求巧妙的丝线吗?
注释:
恐是仙家好别离:恐怕是仙人之间的离别,因此教导我们要迢迢递送好的祝福。

故教迢递作佳期:因此教导我们要迢迢递送好的祝福,以作为美好的时刻。

由来碧落银河畔:从古时候开始,碧落和银河就在一起。

可要金风玉露时:只有在金风和玉露的时候,才能看到碧落和银河。

清漏渐移相望久:清晨的钟声渐渐移动,相互望着已经很久了。

微云未接过来迟:轻微的云彩还没有接过来,似乎有些迟了。

岂能无意酬乌鹊:怎么能没有意识地回应乌鹊呢?

惟与蜘蛛乞巧丝:只能向蜘蛛乞求巧妙的丝线。


译文及注释详情»


赏析
这首诗是佚名所写,其内容主要围绕着牛郎和织女的相会展开,表达了作者对别离和团圆的复杂情感。这篇赏析将从以下几个方面对该诗进行分析。 首先,诗歌描绘了碧落银河之畔是牛郎和织女相会的好地方,同时提出了不一定要在七夕才相见的观点。这些表述传递出了作者欣赏美景和向往爱情的情感,反映出他对生活的热爱和追求。 其次,诗歌采用了反问的修辞手法,表达了作者对别离和孤寂的苦闷难释心态。他疑而不解,思考仙家之好别离的原因,提出有离别之苦,才有佳期之乐的观念。这种反问方式,为诗歌增添了一种深沉、幽怨的情感气氛。 接着,诗歌转化到了描写佳期的喜庆气氛和期盼团圆的心情。作者用明亮、清新的笔墨,描绘了如何享受团圆时刻的欢乐气氛。这部分的描写贴近生活,显示出作者渴望和平、喜悦的内心体验。 最后,诗歌以民间风俗为背景,表达了作者对团圆和答谢的思考。他提问“那又如何答谢搭鹊桥的乌鹊呢?”,气氛随之转向了一种浓郁的文化情感。这个问题暗示了人们在珍视爱情和团圆的同时,也需要尊重他人和文化,用敬意和感恩来对待生命中每一个美好的瞬间。 总之,佚名的这首诗,以简练的语言和深沉的情感,表达了对离别和团圆的矛盾情感、爱情的渴望和人生的哲理反思。它从不同层面揭示了作者对生命、人心、文化价值的认知,耳目清新、形象鲜明,是一首充满诗情画意、富有情感共鸣的佳作。 赏析详情»


李商隐简介
唐朝 诗人李商隐的照片

李商隐(813年1-约858年),字义山,号玉谿生、樊南生,祖籍陇西狄道(今甘肃省临洮县),祖辈迁荥阳(今河南郑州),晚唐诗人,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且都在家族里排行十六,故并称为三十六体。代表作品如《锦瑟》《夜雨寄北》、《无题·相见时难别亦难》《乐游《嫦娥》原》《无题二首·昨夜星辰昨夜风》等