原文: 人初生,日初出。上山迟,下山疾。百年三万六千朝,
夜里分将强半日。有歌有舞须早为,昨日健于今日时。
人家见生男女好,不知男女催人老。短歌行,无乐声。
译文及注释:
人初生,日初出。上山迟,下山疾。百年三万六千朝,夜里分将强半日。有歌有舞须早为,昨日健于今日时。
人们刚出生,太阳刚升起。上山走得慢,下山走得快。一生有三万六千个日夜,夜晚占据了强势。要唱歌跳舞就要早些,昨天的健康不如今天。
人家看到生男生女高兴,不知道男女会催人老。这首短歌没有欢快的乐声。
注释:
人初生:指人类刚出生时的状态。
日初出:指太阳刚升起时的时间。
上山迟,下山疾:指上山比下山慢,下山比上山快。
百年三万六千朝:指一生中的日子数,即百年乘以一年的朝夕数。
夜里分将强半日:指夜晚的时间也要充分利用,不要浪费。
有歌有舞须早为:指年轻时应该多参加歌舞活动,享受生命的美好。
昨日健于今日时:指身体健康的时候应该珍惜,不要等到老了才后悔。
人家见生男女好,不知男女催人老:指人们喜欢生男生女,但不知道生育会加速人的衰老。
短歌行,无乐声:指这首诗是一首短歌行,但没有配乐。
译文及注释详情»
注释:
这段文字主要是对“百年”和“强半”等概念进行的注释:
1. “百年”一词来自《礼记·曲礼上》,指人能够活到100岁。此外,这个词也用来表示寿命的期限。
2. “强半”指大于一半、过半的数量或时间。例如,《忆韩俊娥》诗中,隋炀帝描述潘岳的鬓发中有很多感性的情感;而范成大所写的“浮生满百今强半”则表示即便已经活了50多岁,但看花的时候还是会感到非常兴奋。
3. “须”和“催”都表示督促、加速。前者表示必须要做某事,后者则表示推动事物的进程。
4. “无”表示没有、没有某种现象,与“有”相对应。
总之,这些注释让人更好地理解了文中的部分词语的含义和用法,有助于加深对整篇文章的理解。
注释详情»
王建简介: 王建(约767年-约830年),字仲初,出生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。他的著作有《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等,共十卷,《崇文总目》两卷。